Paroles et traduction El Símbolo - La Isla del Sol
La Isla del Sol
The Island of the Sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
Oh
Mila,
tengo
que
decirte
que
me
muero
por
ti
Oh
Mila,
I
have
to
tell
you
that
I'm
dying
for
you
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado...
All
I
want
is
to
be
by
your
side...
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazón
And
give
you
my
whole
heart
with
a
kiss
Eres
lo
más
bello
que
me
pudo
pasar
You
are
the
most
beautiful
thing
that
could
have
happened
to
me
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Watching
the
stars
on
the
seashore
Besándonos
en
la
isla
del
sol
Kissing
on
the
island
of
the
sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
Todo
comenzó
algún
tiempo
atrás
en
la
isla
del
sol
It
all
started
a
while
back
on
the
island
of
the
sun
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Our
paths
crossed
by
chance
Todo
comenzó
algún
tiempo
atrás
en
la
isla
del
sol
It
all
started
a
while
back
on
the
island
of
the
sun
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Our
paths
crossed
by
chance
Mi
corazón
guardó
recuerdos
de
los
dos
My
heart
kept
memories
of
the
two
of
us
Como
una
herida
abierta,
como
ilusión
Like
an
open
wound,
like
an
illusion
Oh
Mila,
tengo
que
decirte
que
me
muero
por
ti
Oh
Mila,
I
have
to
tell
you
that
I'm
dying
for
you
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado...
All
I
want
is
to
be
by
your
side...
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazón
And
give
you
my
whole
heart
with
a
kiss
Eres
lo
más
bello
que
me
pudo
pasar
You
are
the
most
beautiful
thing
that
could
have
happened
to
me
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Watching
the
stars
on
the
seashore
Besándonos
en
la
isla
del
sol
Kissing
on
the
island
of
the
sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
Todo
comenzó...
It
all
started...
Algún
tiempo
atrás
en
la
isla
del
sol
A
while
back
on
the
island
of
the
sun
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Our
paths
crossed
by
chance
Todo
comenzó...
It
all
started...
Algún
tiempo
atrás
en
la
isla
del
sol
A
while
back
on
the
island
of
the
sun
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Our
paths
crossed
by
chance
Mi
corazón
guardó
recuerdos
de
los
dos
My
heart
kept
memories
of
the
two
of
us
Como
una
herida
abierta,
como
una
ilusión
Like
an
open
wound,
like
an
illusion
Oh
Mila,
tengo
que
decirte
que
me
muero
por
ti
Oh
Mila,
I
have
to
tell
you
that
I'm
dying
for
you
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado...
All
I
want
is
to
be
by
your
side...
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazón
And
give
you
my
whole
heart
with
a
kiss
Eres
lo
más
bello
que
me
pudo
pasar
You
are
the
most
beautiful
thing
that
could
have
happened
to
me
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Watching
the
stars
on
the
seashore
Besándonos
en
la
isla
del
sol
Kissing
on
the
island
of
the
sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
Besándonos
en
la
isla
del
sol
Kissing
on
the
island
of
the
sun
La
isla
del
sol
The
island
of
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manno Goes, Tuca Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.