El Símbolo - La Isla del Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Símbolo - La Isla del Sol




La Isla del Sol
Остров Солнца
La isla del sol
Остров Солнца
La isla del sol
Остров Солнца
La isla del sol
Остров Солнца
La isla del sol
Остров Солнца
Oh Mila, tengo que decirte que me muero por ti
О Мила, должен сказать, что я умираю по тебе
Todo lo que quiero es estar a tu lado...
Все, что я хочу, это быть рядом с тобой...
Y entregarte con un beso todo mi corazón
И отдать тебе мое сердце в поцелуе
Eres lo más bello que me pudo pasar
Ты самое прекрасное, что могло со мной случиться
Viendo las estrellas a la orilla del mar
Мы любуемся звездами на берегу моря
Besándonos en la isla del sol
Целуемся на Острове Солнца
La isla del sol
Острове Солнца
Todo comenzó algún tiempo atrás en la isla del sol
Все началось когда-то на Острове Солнца
Se cruzaron nuestros caminos por casualidad
Наши пути пересеклись случайно
Todo comenzó algún tiempo atrás en la isla del sol
Все началось когда-то на Острове Солнца
Se cruzaron nuestros caminos por casualidad
Наши пути пересеклись случайно
Mi corazón guardó recuerdos de los dos
Мое сердце хранит воспоминания о нас двоих
Como una herida abierta, como ilusión
Как открытая рана, как мечта
Oh Mila, tengo que decirte que me muero por ti
О Мила, должен сказать, что я умираю по тебе
Todo lo que quiero es estar a tu lado...
Все, что я хочу, это быть рядом с тобой...
Y entregarte con un beso todo mi corazón
И отдать тебе мое сердце в поцелуе
Eres lo más bello que me pudo pasar
Ты самое прекрасное, что могло со мной случиться
Viendo las estrellas a la orilla del mar
Мы любуемся звездами на берегу моря
Besándonos en la isla del sol
Целуемся на Острове Солнца
La isla del sol
Острове Солнца
Todo comenzó...
Все началось...
Algún tiempo atrás en la isla del sol
Когда-то на Острове Солнца
Se cruzaron nuestros caminos por casualidad
Наши пути пересеклись случайно
Todo comenzó...
Все началось...
Algún tiempo atrás en la isla del sol
Когда-то на Острове Солнца
Se cruzaron nuestros caminos por casualidad
Наши пути пересеклись случайно
Mi corazón guardó recuerdos de los dos
Мое сердце хранит воспоминания о нас двоих
Como una herida abierta, como una ilusión
Как открытая рана, как иллюзия
Oh Mila, tengo que decirte que me muero por ti
О Мила, должен сказать, что я умираю по тебе
Todo lo que quiero es estar a tu lado...
Все, что я хочу, это быть рядом с тобой...
Y entregarte con un beso todo mi corazón
И отдать тебе мое сердце в поцелуе
Eres lo más bello que me pudo pasar
Ты самое прекрасное, что могло со мной случиться
Viendo las estrellas a la orilla del mar
Мы любуемся звездами на берегу моря
Besándonos en la isla del sol
Целуемся на Острове Солнца
La isla del sol
Острове Солнца
La isla del sol
Острове Солнца
Besándonos en la isla del sol
Целуемся на Острове Солнца
La isla del sol
Острове Солнца





Writer(s): Manno Goes, Tuca Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.