El Soldado - Miel del Mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Soldado - Miel del Mal




Miel del Mal
Honey of Evil
Ni si soy yo,sospecho de un dulce rumor rumor en una vieja canción
I don't even know if it's me, I suspect a sweet rumor, rumor, in an old song
Que D la extraña Al partir besos dejó,
That the strange D, On leaving, kisses she left,
Poniendome a soñar dejandome arrullar melancolias Yo me perdí en su
Putting me to dream, letting me to be lullabied with melancholy, I lost myself in her
Show queriendo ser el bufón jugando a ser el ladrón de su sonrisa
Show, wanting to be the buffoon, playing to be the thief of her smile
Pero al final, quién soy yo,
But in the end, who am I,
Para decirle que no si bebo del dulce rubor,
To tell her no if I drink of the sweet blush,
De su sonrisa Por que en cada beso ella da guardo un consuelo,
Of her smile Because in each kiss she gives, I find comfort,
Una vez más Yo vivo el milagro del desvelo sus labios ¿Lisonjeros?
One more time, I live the miracle of sleeplessness. Her lips – Flattering?
Mi miel del mal Medio y Yo me perdi, en su show...
My honey of evil, Half and I got lost, in her show...
Pero al final, quién soy yo...
But in the end, who am I...
Por que en cada...
Because in each...
Ya ni si soy yo,
I don't even know if it's me,
Sospecho de un dulce rumor rumor en una vieja canción que la extraña.
I suspect a sweet rumor, rumor, in an old song that she is strange.





Writer(s): Rodolfo Luis González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.