El Soldado feat. Sergio Dawi - Puertos Sin Ley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Soldado feat. Sergio Dawi - Puertos Sin Ley




Puertos Sin Ley
Пuertos Без Закона
Zarparon con todos los honores
Отплыли со всеми почестями
Y sintiéndose muy fieles
И чувствуя себя очень преданными
Pero en medio del viaje
Но в середине пути
El motín les dio placeres
Мятеж принес им удовольствие
Dicen que la fiesta comienza
Говорят, что вечеринка начинается,
Cuando el gato ya no está
Когда кота больше нет
Y es que de esta nave de ratas
И что из этого корабля крыс
Nadie se anima a saltar
Никто не решается спрыгнуть
Nadie se anima a saltar
Никто не решается спрыгнуть
Esa espada jamás hizo gloria
Этот меч никогда не приносил славы
¿Y qué decir de su bandera?
И что сказать о его флаге?
Contrabandearon tristes historias
Они продавали контрабандой печальные истории
En los puertos con promesa
В портах с обещанием
Se roban todo el tiempo el tesoro
Они постоянно крадут сокровища
Para conservar su fe
Чтобы сохранить свою веру
¿Por qué la brújula es de ellos, nene
Почему, детка, компас их,
Y el mapa es de la ley?
А карта принадлежит закону?
Y el mapa es de la ley
А карта принадлежит закону
Y el mapa es de la ley
А карта принадлежит закону
Corsarios de banderas negras
Корсары с черными флагами
Y de grandes cicatrices
И с большими шрамами
Soltemos todas las amarras
Отпустим все канаты
Y dejémonos llevar
И дадим волю ветру
Nuestra hada madrina nos guía
Наша крестная фея ведет нас
Y nos protege en el tifón
И защищает в тайфуне
Con el camino del diablo en nuestras manos
С дьявольским путем в наших руках
Nadie tendrá el perdón
Никто не получит прощения
Nadie tendrá el perdón
Никто не получит прощения
Y zarpamos con todos los honores
И мы отплываем со всеми почестями
Y sintiéndonos muy fieles
И чувствуя себя очень преданными
Pero en medio del viaje
Но в середине пути
El motín traerá placeres
Мятеж принесет удовольствие
Y cuentan que la fiesta acabó
И говорят, что вечеринка закончилась,
Cuando el gato apareció
Когда появился кот
Con el camino del diablo en sus manos
С дьявольским путем в его руках
Nadie tuvo el perdón
Никто не получил прощения
Nadie tuvo el perdón
Никто не получил прощения
Nadie tendrá el perdón
Никто не получит прощения






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.