Paroles et traduction El Super Hobby feat. Los Piazzolis - Para Siempre / Tan Sólo Tú (Enganchados) (feat. Los Piazzolis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Siempre / Tan Sólo Tú (Enganchados) (feat. Los Piazzolis)
Forever / Only You (Medley) (feat. Los Piazzolis)
Mi
recuerdo
viene
al
patio
de
tu
casa
My
memory
comes
to
the
patio
of
your
house
Mi
sitio
favorito
el
fin
de
semana
My
favorite
place
on
the
weekend
Con
la
luz
apagada
para
ver
las
estrellas
hacia
el
sur
With
the
lights
off
to
see
the
stars
to
the
south
Tu
ropa
era
algo
tan
detestable
Your
clothes
were
something
so
detestable
No
permitía
que
pudiera
tocarte
They
didn't
allow
me
to
touch
you
Recostado
en
mi
cama
Lying
on
my
bed
Me
gustaba
explorarte
hacia
el
sur,
al
sur
I
liked
to
explore
you
to
the
south,
to
the
south
Cuando
me
atrapa
la
melancolía
When
melancholy
catches
me
Vuelven
esos
inolvidables
días
Those
unforgettable
days
return
Tu
eres
algo
para
siempre
You
are
something
forever
Tu
eres
algo
para
siempre
You
are
something
forever
Vivíamos
al
tope
nuestras
vidas
We
lived
our
lives
to
the
fullest
Dejando
el
mundo
en
franca
rebeldía
Leaving
the
world
in
open
rebellion
Tu
eres
algo
para
siempre
You
are
something
forever
Tu
eres
algo
para
siempre
You
are
something
forever
Para
siempre,
eh,
para
siempre,
eh
y
eh
y
eh
Forever,
eh,
forever,
eh
and
eh
and
eh
Para
siempre,
para
siempre
Forever,
forever
Tu
ropa
era
algo
tan
detestable
Your
clothes
were
something
so
detestable
No
permitía
que
pudiera
tocarte
They
didn't
allow
me
to
touch
you
Recostado
en
mi
cama
Lying
on
my
bed
Me
gustaba
explorarte
hacia
el
sur,
al
sur
I
liked
to
explore
you
to
the
south,
to
the
south
Cuando
me
atrapa
la
melancolía
When
melancholy
catches
me
Vuelven
esos
inolvidables
días
Those
unforgettable
days
return
Tu
eres
algo
para
siempre
You
are
something
forever
Tu
eres
algo
para
siempre
You
are
something
forever
Vivíamos
al
tope
nuestras
vidas
We
lived
our
lives
to
the
fullest
Dejando
el
mundo
en
franca
rebeldía
Leaving
the
world
in
open
rebellion
Tu
eres
algo
para
siempre
You
are
something
forever
Tu
eres
algo
para
siempre
You
are
something
forever
Para
siempre,
eh,
para
siempre,
eh
y
eh
y
eh
Forever,
eh,
forever,
eh
and
eh
and
eh
Para
siempre,
para
siempre
Forever,
forever
Ya
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Con
mi
soledad
With
my
loneliness
Desde
que
tu
no
estas
aquí
Since
you're
not
here
Me
faltan
ganas
de
vivir
solo
I
lack
the
desire
to
live
alone
Ya
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Deber
regresar
You
should
come
back
Y
así
poder
sentir
And
so
I
can
feel
Que
aún
podemos
ser
feliz,
solo
That
we
can
still
be
happy,
only
Solo
son
tus
besos
los
que
me
provocan
este
sentimiento
Only
your
kisses
are
the
ones
that
give
me
this
feeling
Será
cuestión
de
piel
por
eso
es
que
te
quiero
It
will
be
a
matter
of
skin,
that's
why
I
love
you
Solo
tu,
en
mi
vida
solo
importas
tu
Only
you,
in
my
life
only
you
matter
En
mis
sueños
apareces
tu
You
appear
in
my
dreams
Como
lluvia
de
amor,
mojando
mi
cuerpo
Like
a
rain
of
love,
soaking
my
body
Solo
tu,
en
mi
vida
solo
estas
tu
Only
you,
in
my
life
only
you
are
here
En
mis
sueños
apareces
tu
You
appear
in
my
dreams
Como
latidos
de
mi
corazon
Like
the
beats
of
my
heart
Todo
eso
eres
tu
That's
all
you
are
Ya
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
Deber
regresar
You
should
come
back
Y
así
poder
sentir
And
so
I
can
feel
Que
aún
podemos
ser
feliz,
solo
That
we
can
still
be
happy,
only
Solo
son
tus
besos
los
que
me
provocan
este
sentimiento
Only
your
kisses
are
the
ones
that
give
me
this
feeling
Será
cuestion
de
piel
por
eso
es
que
te
quiero
It
will
be
a
matter
of
skin,
that's
why
I
love
you
Solo
tu,
en
mi
vida
solo
importas
tu
Only
you,
in
my
life
only
you
matter
En
mis
sueños
apareces
tu
You
appear
in
my
dreams
Como
lluvia
de
amor,
mojando
mi
cuerpo
Like
a
rain
of
love,
soaking
my
body
Solo
tu,
en
mi
vida
solo
estas
tu
Only
you,
in
my
life
only
you
are
here
En
mis
sueños
apareces
tu
You
appear
in
my
dreams
Como
latidos
de
mi
corazon
Like
the
beats
of
my
heart
Todo
eso
eres
tu
That's
all
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Villamil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.