El Super Hobby feat. Grupo Arrastapé - Conociéndote - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Super Hobby feat. Grupo Arrastapé - Conociéndote - En Vivo




Conociéndote - En Vivo
Getting to Know You - Live
Com razão suas palavras trocavam o sol pela noite
I understand why your words switched the sun for the night
A tarde pela madrugada, agora começo a entender
The afternoon for dawn, now I’m starting to understand
Suas mentiras tão dissimuladas te fazem sem alma
Your so cleverly disguised lies make you soulless
Em ti não reconheço nada, agora começo a entender
I don’t recognize anything in you, now I’m starting to understand
El silencio fue testigo de todo el dolor
Silence witnessed all the pain
Me dio fuerzas para poder renunciar tu amor
It gave me strength to renounce your love
Conociéndote, se que tu volverás
Getting to know you, I know you’ll come back
Se que te irá buscar las ganas de amar
I know you’ll seek out the desire to love
Estoy seguro que...
I’m sure...
Conociendote, eu sei que vai voltar
Getting to know you, I know you’ll come back
Mas sinto será tarde o nosso amor sem ar não vai respirar
But I feel it will be too late, our love with no air can no longer breathe
Com razão suas palavras trocavam o sol pela noite
I understand why your words switched the sun for the night
A tarde pela madrugada, agora começo a entender
The afternoon for dawn, now I’m starting to understand
Suas mentiras tão dissimuladas te fazem sem alma
Your so cleverly disguised lies make you soulless
Em ti não reconheço nada, agora começo a entender
I don’t recognize anything in you, now I’m starting to understand
El silencio fue testigo de todo el dolor
Silence witnessed all the pain
Me dio fuerzas para poder renunciar tu amor
It gave me strength to renounce your love
Conociéndote, se que tu volverás
Getting to know you, I know you’ll come back
Se que te irá buscar las ganas de amar
I know you’ll seek out the desire to love
Estoy seguro que...
I’m sure...
Conociendote, eu sei que vai voltar
Getting to know you, I know you’ll come back
Mas sinto será tarde o nosso amor sem ar não vai respirar
But I feel it will be too late, our love with no air can no longer breathe
Tu no sabes lo cuanto he sufrido
You don’t know how much I suffered
Y crees que estoy arrepentido
And you think I’m repentant
Estoy seguro que, lo tendrás que llorar
I’m sure you’ll have to cry about it
De esta vez tu lo vas a pagar
This time you’ll have to pay for it
Conociéndote, se que tu volverás
Getting to know you, I know you’ll come back
Se que te irá buscar las ganas de amar
I know you’ll seek out the desire to love
Estoy seguro que...
I’m sure...
Conociendote, eu sei que vai voltar
Getting to know you, I know you’ll come back
Mas sinto será tarde o nosso amor sem ar não vai respirar
But I feel it will be too late, our love with no air can no longer breathe





Writer(s): Ricardo Martin Laguna Soares De Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.