Paroles et traduction El Super Nuevo - Superman Sin Capa
Superman Sin Capa
Superman Without a Cape
Yo
soy
el
final
I'm
the
end
Mami,
dime
si
esta
noche
tú
vas
a
salir
temprano
del
trabajo
Baby,
tell
me
if
you're
getting
off
work
early
tonight
Dime,
pa'
yo
esperarte
abajo
Tell
me,
so
I
can
wait
for
you
downstairs
Ven
que
tengo
el
carro
nuevo
lavado
Come
on,
I
got
the
car
all
washed
up
Esperándote
que
estoy
loco
por
darte
para
abajo
I'm
waiting
for
you,
I'm
dying
to
give
it
to
you
good
No
le
pare
si
en
la
calle
hay
pila
de
tapón
Don't
worry
if
there's
a
lot
of
traffic
on
the
street
Porque
yo
me
sé
to'
lo
atajos
Because
I
know
all
the
shortcuts
Esta
noche,
tú
no
te
me
escapas,
(llegó
el
devorador)
Tonight,
you
won't
escape
me
(the
devourer
has
arrived)
Yo
no
veo
muñequitos
pero
te
va
a
salir
I
don't
see
cartoons,
but
you'll
get
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Esta
noche,
tú
no
te
me
escapas
(llegó
el
devorador)
Tonight,
you
won't
escape
me
(the
devourer
has
arrived)
Yo
no
veo
muñequitos
pero
te
va
a
salir
I
don't
see
cartoons,
but
you'll
get
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Tú
estás
pensado
que
todos
los
likes
que
te
doy
en
Instagram
You're
thinking
all
the
likes
I
give
you
on
Instagram
¿Son
de
balde?
Are
for
nothing?
Loquita
porque
yo
me
muevo
encima
de
ti,
porque
tú
cosita
te
arde
Crazy
because
I
move
on
top
of
you,
because
your
thing
burns
Me
mandaste
una
foto
por
dm
(por
dm)
You
sent
me
a
photo
by
DM
(by
DM)
Sin
un
trapo
encima
Without
a
cloth
on
Buscando
que
yo
te
me
coma
el
moñoñoñoñón
Looking
for
me
to
eat
your...
Tú
lo
que
eres
es
una
asesina
You're
a
killer
Que
yo
te
me
coma
el
moñoñoñoñón
For
me
to
eat
your...
Que
yo
te
me
coma
el
moñoñoñoñón
(tú
lo
que
eres
es
una
asesina)
For
me
to
eat
your...
(you're
a
killer)
Que
yo
te
me
coma
el
moñoñoñoñón
For
me
to
eat
your...
Que
yo
te
me
coma
el
moñoñoñoñón
(tú
lo
que
eres
es
una
asesina)
For
me
to
eat
your...
(you're
a
killer)
Esta
noche
tú
no
te
me
escapas,
(llegó
el
devorador)
Tonight,
you
won't
escape
me
(the
devourer
has
arrived)
Yo
no
veo
muñequitos
pero
te
va
a
salir
I
don't
see
cartoons,
but
you'll
get
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Esta
noche,
tú
no
te
me
escapas,
(llegó
el
devorador)
Tonight,
you
won't
escape
me
(the
devourer
has
arrived)
Yo
no
veo
muñequitos
pero
te
va
a
salir
I
don't
see
cartoons,
but
you'll
get
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Cuando
venía
manejando
tú
me
estabas
sobando
el
pantalón
When
I
was
driving
you
were
rubbing
my
pants
De
una
manera
increíble
In
an
incredible
way
Que
tú
pensabas
que
yo
era
un
vegetal
de
los
ochentas
That
you
thought
I
was
a
vegetable
from
the
eighties
Que
no
levantan
ni
que
lo
calibren
That
doesn't
get
up
even
if
you
calibrate
it
Tú
vas
a
tener
que
hacerte
la
que
no
sabe
na'
You're
going
to
have
to
play
dumb
O
hacerte
la
muerta
para
que
yo
te
pueda
soltar
Or
play
dead
so
I
can
let
you
go
Tú
me
dijiste
que
te
mande
pa'
tu
casa
to
desbaratá
You
told
me
to
go
to
your
house
to
tear
it
up
Te
voy
a
dar
para
que
te
acuerdes
de
mí
cuando
te
sientes
a
orinar
I'm
going
to
give
it
to
you
so
you
remember
me
when
you
have
to
pee
Tú
vas
a
tener
que
hacerte
la
que
no
sabe
na'
You're
going
to
have
to
play
dumb
Te
voy
a
dar
para
que
te
acuerdes
de
mí
cuando
te
sientes
a
orinar
I'm
going
to
give
it
to
you
so
you
remember
me
when
you
have
to
pee
Esta
noche,
tú
no
te
me
escapas,
(llegó
el
devorador)
Tonight,
you
won't
escape
me
(the
devourer
has
arrived)
Yo
no
veo
muñequitos
pero
te
va
a
salir
I
don't
see
cartoons,
but
you'll
get
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Esta
noche,
tú
no
te
me
escapas,
(llegó
el
devorador)
Tonight,
you
won't
escape
me
(the
devourer
has
arrived)
Yo
no
veo
muñequitos
pero
te
va
a
salir
I
don't
see
cartoons,
but
you'll
get
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Superman
sin
capa
Superman
without
a
cape
Yo
soy
el
final
I'm
the
end
El
Super
Nuevo,
po-po-po-po
El
Super
Nuevo,
po-po-po-po
El
Yu
produciendo
esta
vuelta
de
nuevo
El
Yu
producing
this
again
Gran
Velero
Records
Gran
Velero
Records
Los
Caballeros
Del
Sonido
Los
Caballeros
Del
Sonido
Sosobrita
Music
Sosobrita
Music
Pablin,
deja
de
ponerte
fuerte
que
se
te
van
a
explota'
los
brazo'
Pablin,
stop
getting
strong,
your
arms
are
going
to
explode
Mi
hermanito
DJ
Daddy,
el
que
calienta
el
party
allá
en
Miami
My
little
brother
DJ
Daddy,
the
one
who
heats
up
the
party
over
there
in
Miami
Yo
soy
el
final
I'm
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yunehury Lopez Gonel, Jairomi Matos Cueva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.