El Super Show de Los Vaskez - Kikirikilhaga - traduction des paroles en anglais




Kikirikilhaga
Kikirikilhaga
A la orilla de un río
On the bank of a river
Cada tarde se encontraban
Every afternoon they would meet
Un gatito y un gallo
A kitten and a rooster
Que por discutir se enojaba.
Who would get angry arguing
Tu eres un gallo cobarde
You are a cowardly rooster
El gatito le decía
The kitten would say to him
Nunca quieres bañarte
You never want to bathe
Porque encuentras
Because you find
El agua muy fría.
The water too cold
Pero sucedió que un dia
But it happened that one day
Creció el río de repente
The river rose suddenly
Y el gatito no podía
And the kitten couldn't
Nadar contra la corriente
Swim against the current
Y el gatito le gritaba
And the kitten shouted at him
Ay! Me ahogo
Oh! I'm drowning
Ay! Me ahogo
Oh! I'm drowning
Y el gallo le contestaba
And the rooster answered him
Kekere,kekerekelehaga.
Kekere,kekerekelehaga.
Y el gatito le gritaba
And the kitten shouted at him
Ay! Me ahogo
Oh! I'm drowning
Ay! Me ahogo
Oh! I'm drowning
Y el gallo le contestaba
And the rooster answered him
Kekere,kekerekelehaga.
Kekere,kekerekelehaga.
Gallito por favor
Rooster please
Sacame del agua
Get me out of the water
Si yo no se nadar
I don't know how to swim
Kekere kekere kelehaga.
Kekere kekere kelehaga.
Gallito por favor
Rooster please
Sacame del agua
Get me out of the water
Si yo no se nadar
I don't know how to swim
Kekere kekere kelehaga.
Kekere kekere kelehaga.
(Hablado)
(Spoken)
Y que decir que ahí
And what can I say, there
También estaba un chivo
Was also a goat
Y este le decía
And this one said to him
Eeeeeeeste gato no sabe
This cat doesn't know
Eeeeeeeste gato no sabe
This cat doesn't know
Y el gatito seguía llorando.
And the kitten kept crying.
A la orilla de un río
On the bank of a river
Cada tarde se encontraban
Every afternoon they would meet
Un gatito y un gallo
A kitten and a rooster
Que por discutir se enojaba.
Who would get angry arguing
Tu eres un gallo cobarde
You are a cowardly rooster
El gatito le decía
The kitten would say to him
Nunca quieres bañarte
You never want to bathe
Porque encuentras
Because you find
El agua muy fría.
The water too cold
Pero sucedió que un dia
But it happened that one day
Creció el río de repente
The river rose suddenly
Y el gatito no podía
And the kitten couldn't
Nadar contra la corriente
Swim against the current
Y el gatito le gritaba
And the kitten shouted at him
Ay! Me ahogo
Oh! I'm drowning
Ay! Me ahogo
Oh! I'm drowning
Y el gallo le contestaba
And the rooster answered him
Kekere,kekerekelehaga.
Kekere,kekerekelehaga.
Y el gatito le gritaba
And the kitten shouted at him
Ay! Me ahogo
Oh! I'm drowning
Ay! Me ahogo
Oh! I'm drowning
Y el gallo le contestaba
And the rooster answered him
Kekere,kekerekelehaga.
Kekere,kekerekelehaga.
Gallito por favor
Rooster please
Sacame del agua
Get me out of the water
Si yo no se nadar
I don't know how to swim
Kekere kekere kelehaga.
Kekere kekere kelehaga.
Gallito por favor
Rooster please
Sacame del agua
Get me out of the water
Si yo no se nadar
I don't know how to swim
Kekere kekere kelehaga.
Kekere kekere kelehaga.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.