El Tachi - El Amor Es Raro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Tachi - El Amor Es Raro




El Amor Es Raro
Love is Strange
Well, Well, Well
Well, Well, Well
Seguimos relaja'o en la pista
We're still hanging loose in the groove
Siendo realista el artista
The artist being realistic
Io Sono Tachi Blod A't Fat
I am Tachi Blod A't Fat
El amor es raro, hablando claro
Love is strange, to be honest
Con la infidelidad lo comparo
I compare it to infidelity
Si me pides una respuesta sincera
If you ask me for a sincere answer
Yo te amo a mi manera, te amo a mi manera
I love you in my way, I love you in my way
El amor es raro, hablando claro
Love is strange, to be honest
Con la infidelidad lo comparo
I compare it to infidelity
Si me pides una respuesta sincera
If you ask me for a sincere answer
Yo te amo a mi manera, te amo a mi manera
I love you in my way, I love you in my way
Hay ideologías de emociones, base y acciones
There are ideologies of emotions, base and actions
Pero todo eso tiene sus contradicciones
But all of that has its contradictions
Cupido anda activity y alegrando corazones
Cupid is all about activity and cheering up hearts
Y al mismo tiempo creando decepciones
And at the same time creating deceptions
Textos fuera de contextos
Texts out of context
Buscando un pretexto ocupó el puesto
Looking for a pretext he took the position
De otro supuesto el cuál
Of another supposed which one
Te brindo un mundo expectacular
Brings you a spectacular world
Sin valorar y me ames con ganas de olvidar
Without valuing and loving me with desire to forget
Prendo mi hierba y al mismo tiempo el incienso
I light my weed and at the same time the incense
Y la curiosidad se apodera del pensamiento
And curiosity takes over my thoughts
Tiene que ver con raros sentimientos
It has to do with strange feelings
Tan livianos que se los lleva el viento
So light that the wind takes them away
El temor del pasado, en presente se llama trauma
The fear of the past, in the present is called trauma
Bueno es, pero si no hay trauma no se ama
That's good, but if there is no trauma there is no love
Y ese es el detalle hay vamos a la drama
And that is the detail we go to the drama
La amo, pero la quemo porqué no si ella lo haga
I love her, but I burn her because I don't know if she would do it
El amor es raro, hablando claro
Love is strange, to be honest
Con la infidelidad lo comparo
I compare it to infidelity
Si me pides una respuesta sincera
If you ask me for a sincere answer
Yo te amo a mi manera, te amo a mi manera
I love you in my way, I love you in my way
El amor es raro, hablando claro
Love is strange, to be honest
Con la infidelidad lo comparo
I compare it to infidelity
Si me pides una respuesta sincera
If you ask me for a sincere answer
Yo te amo a mi manera, te amo a mi manera
I love you in my way, I love you in my way
Y la desconfianza me brinda la referencia
And distrust gives me the reference
No pasar por lo mismo si ya ta' la experencia
Not to go through the same thing if there is already an experience
El realista sabe que eso no se va evita'
The realist knows that this cannot be avoided
Por eso bajo perfil movidas voy a efectuar
That's why I'm going to take a low profile and make moves
El corazón se expresa, pero la mente lo calla
The heart expresses itself, but the mind silences it
A la maquinación pienso hay que darle Fiah
I think I have to give Fiah to the scheming
De tanto dolor la boca estalla
So much pain that the mouth bursts out
Si es amor se perdona, pero si se ama no se falla
If it is love it is forgiven, but if you love you do not fail
Consiente cometo fallos predeterminados
I make predetermined mistakes consciously
Pienso dejarlos, pero no lo he terminado
I think of leaving them, but I haven't finished
Cupido el gran farsante, lo han nominado
Cupid the great deceiver, they have nominated him
Podrás jurarme algo que ya habias brindado
Can you swear to me something you had already given
Aquella promesa, que ella se prometía
That promise, that she promised herself
La duda y desconfianza es donde está metía
Doubt and distrust are what she is stuck in
Quién no me asegura que ella no está en tu vía
Who can assure me that she is not on your way
Si ya fuistes de otro, no te siento tan mía
If you have already been with someone else, I don't feel that you are mine
El amor es raro, hablando claro
Love is strange, to be honest
Con la infidelidad lo comparo
I compare it to infidelity
Si me pides una respuesta sincera
If you ask me for a sincere answer
Yo te amo a mi manera, te amo a mi manera
I love you in my way, I love you in my way
El amor es raro, hablando claro
Love is strange, to be honest
Con la infidelidad lo comparo
I compare it to infidelity
Si me pides una respuesta sincera
If you ask me for a sincere answer
Yo te amo a mi manera, te amo a mi manera
I love you in my way, I love you in my way
El cerebro y el corazón no tienen tacto
The brain and the heart have no tact
Se supone, pero no es tan exacto
It is supposed to, but it is not so exact
Aquel juntos por siempre dicho como pacto
Those together forever said as a pact
Pero cómo si nos dejamos a cada rato
But how if we leave each other all the time
Si O qué A't Fat
If or what A't Fat
La Marca Más Grande
The Biggest Brand
Welcome The New Wave Off The Lyrics Queen
Welcome The New Wave Off The Lyrics Queen
Seguimos Relaja'o pela'o
We continue Relaxed, peeled
Y si el cariño es falso
And if the affection is false
Obligando a nacer por reemplazo
Forcing to be born by replacement
Por eso a Jahir Event Music le hago caso
So I listen to Jahir Event Music
El siempre adelante en el queme a largo plazo
He's always ahead in the long-term burn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.