Paroles et traduction El Tachi - Judas
La
ambición
de
poder,
The
ambition
for
power,
Es
una
mala
hierba
que
solo
crece
en
It's
a
weed
that
only
grows
in
El
solar
abandonado
de
una
mente
vacía.
The
abandoned
lot
of
an
empty
mind.
Mételo,
míralo,
chócalo,
móntala
con
cautela
Put
it
in,
look
at
it,
shake
it,
assemble
it
carefully,
babe
Ya
parlo
mua
quo
bullshit
acicapella
I'm
already
speaking
my
own
bullshit
acapella
Mételo,
míralo,
chócalo,
móntala
con
cautela
Put
it
in,
look
at
it,
shake
it,
assemble
it
carefully,
babe
Patealo
en
el
piso
y
en
la
face
ponle
la
suela,
¡grr!
Kick
it
on
the
floor
and
put
the
sole
on
her
face,
grrr!
Parece
que
se
lo
llevo
el
tren
It
seems
that
the
train
took
him
Aquel
fulano
que
vendió
a
su
friend
That
dude
who
sold
his
friend
Lo
que'taba
mal
ahora
no
tá'bien
What
was
wrong
now
ain't
right
En
los
momentos
malos
se
ve
quien
es
quien
In
bad
times
you
see
who
is
who
Parece
que
se
lo
llevo
el
tren
It
seems
that
the
train
took
him
Aquel
fulano
que
vendió
a
su
friend
That
dude
who
sold
his
friend
La
amistad
no
vale
un
billete
de
a
cien
Friendship
is
not
worth
a
hundred
dollar
bill
Brinda
no
en
cantidad
y
ahí
se
ve
quien
es
quien,
¡poo!
Don't
toast
in
quantity
and
there
you
see
who
is
who,
poo!
Te
explico
lo
que
toma
posición
Let
me
explain
what
is
taking
a
stand
El
diablo
por
venoclísis
está
inyectándo
la
ambición
The
devil
is
injecting
ambition
through
an
IV
Todos
quieren
batronease
si
subir
por
escalón
Everyone
wants
to
show
off
without
climbing
a
step
Y
vender
maleanteria
para
se'una
atracción
And
sell
gangsterism
to
be
an
attraction
Analizó
la
acción
aquello
a
lo
que
lo
condujo
He
analyzed
the
action,
what
led
him
to
it
Cuenta
bancaria,
prendas,
gyales
y
lujo
Bank
account,
clothes,
gyales
and
luxury
El
enemy
por
conveniencia
propia
introdujo
The
enemy
for
his
own
convenience
introduced
La
maquinación
en
la
traición
indujo
The
machination
induced
betrayal
Sembraste
algo
y
lo
material
aprovecha
You
sowed
something
and
the
material
takes
advantage
Y
ahora
tu
muerte
tienes
que
cosecha
And
now
your
death
you
have
to
harvest
Manes
así
en
salsa
se
suelen
echa
Manes
like
that
in
salsa
are
usually
thrown
Coloca
el
proveedor
ponlo
a
baila
el
chachachá
Put
the
supplier
on,
make
him
dance
the
chachachá
Yo
no
quiero
transe
con
el
que
trae
Yerba
I
don't
want
to
trance
with
the
one
who
brings
Yerba
La
mente
experta
sabe
qué
eso
conlleva
The
expert
mind
knows
what
that
entails
Perro
que
olor
a
perra
percibe
Dog
that
smells
like
bitch
perceives
El
que
ta
ya
aquí
y
allá
créeme
que
ese
también
recibe,
así
que...
The
one
that
is
already
here
and
there
believe
me
that
one
also
receives,
so...
Parece
que
se
lo
llevo
el
tren
It
seems
that
the
train
took
him
Aquel
fulano
que
vendió
a
su
friend
That
dude
who
sold
his
friend
Lo
que'taba
mal
ahora
no
tá'bien
What
was
wrong
now
ain't
right
En
los
momentos
malos
se
ve
quien
es
quien
In
bad
times
you
see
who
is
who
Parece
que
se
lo
llevo
el
tren
It
seems
that
the
train
took
him
Aquel
fulano
que
vendió
a
su
friend
That
dude
who
sold
his
friend
La
amistad
no
vale
un
billete
de
a
cien
Friendship
is
not
worth
a
hundred
dollar
bill
Brindalo
en
cantidad
y
ahí
se
ve
quien
es
quien
Toast
it
in
quantity
and
there
you
see
who
is
who
Saca
la
chopa
activa
el
pichi
y
que
traigan
al
mongol
Take
out
the
chopa
activate
the
pichi
and
bring
the
mongol
Deja
que
caiga
el
manto
pa'regañar
el
sol
Let
the
mantle
fall
to
scold
the
sun
Que
diste
papa
ya
madura
sin
máquina
That
you
gave
dad
already
ripe
without
a
machine
Que
la
envidia
te
podía
percuta
That
envy
could
hit
you
La
de
yeso
anda
metía
en
la
pared
The
plaster
one
is
stuck
in
the
wall
Sácala
Tachi
Take
it
out
Tachi
Roncaron
de
Maliante
al
criado
con
los
nazis
They
snored
of
Maliante
to
the
one
raised
with
the
Nazis
La
guilla
de
la
venganza
me
abraza
The
guile
of
revenge
hugs
me
Hijo
mío
no
me
salga
de
su
casa
My
son
do
not
leave
your
house
El
muerto
vivo
caminando
va
en
son
del
patroneo
The
living
dead
walking
goes
in
the
sound
of
the
patron
Viene
mirando
fucking
lejos
He
comes
looking
fucking
far
Tu
no
eres
de
hierro
so
mantente
activo,
cha
You
are
not
made
of
iron
so
stay
active,
man
Tenías
que
ser
más
agresivo
You
had
to
be
more
aggressive
Recuerdo
a
muchos
de
aquellos
que
mande
hasta
justicia
I
remember
many
of
those
who
sent
to
justice
Se
sienten
con
poder
y
no
te
quieren
copiar
They
feel
empowered
and
don't
want
to
copy
you
Rodaste
treinta
segundos
y
comienzan
a
pregunta
You
rolled
thirty
seconds
and
they
start
asking
Con
tu
noneca
quien
se
va
a
tironea
Who
is
going
to
pull
with
your
noneca
Me
tiembla
la
derecha
la
de
arco
sin
flecha
My
right
hand
trembles,
the
one
with
the
bow
without
an
arrow
Ya
estoy
pa
procede
hasta
al
que
el
menos
sospecha
I'm
ready
to
proceed
to
even
the
least
suspected
Si
acá
lloran,
allá
se
sufre
If
they
cry
here,
they
suffer
there
Si
acá
tomamos
café,
allá
le
está
lloviendo
azufre,
¡brr!
If
we
drink
coffee
here,
sulfur
is
raining
there,
brrr!
Parece
que
se
lo
llevo
el
tren
It
seems
that
the
train
took
him
Aquel
fulano
que
vendió
a
su
friend
That
dude
who
sold
his
friend
Lo
que'taba
mal
ahora
no
tá'bien
What
was
wrong
now
ain't
right
En
los
momentos
malos
se
ve
quien
es
quien
In
bad
times
you
see
who
is
who
Parece
que
se
lo
llevo
el
tren
It
seems
that
the
train
took
him
Aquel
fulano
que
vendió
a
su
friend
That
dude
who
sold
his
friend
La
amistad
no
vale
un
billete
de
a
cien
Friendship
is
not
worth
a
hundred
dollar
bill
Brinda
no
en
cantidad
y
ahí
se
ve
quien
es
quien
Don't
toast
in
quantity
and
there
you
see
who
is
who
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.