Paroles et traduction El Tachi - La Ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aveces
es
menos
de
lo
que
se
ve
Sometimes
it's
less
than
what
is
seen
Se
dice
que
cuando
se
habla
de
alguien
es
porque
todavia
es
It
is
said
that
when
you
talk
about
someone
it's
because
they
are
still
Pero
tal
vez
no
crees
que
menos
discusion
no
habra
But
maybe
you
don't
think
there
won't
be
less
discussion
Si
no
se
recuerda
esa
ex
que...
If
you
don't
remember
that
ex
who...
No
dice
naa,
ella
fue
creelo
que
si
Doesn't
say
anything,
she
was,
believe
it
or
not
Pero
ya
no
dice
naa
But
now
she
doesn't
say
anything
No
dice
naa
y
quiero
que
entiendas
Doesn't
say
anything
and
I
want
you
to
understand
Que
no
dice
naa
That
she
doesn't
say
anything
No
dice
naa
Doesn't
say
anything
Y
quiero
que
entiendas
que...
And
I
want
you
to
understand
that...
Donde
hubo
candela
cenizas
habran
Where
there
was
fire
there
will
be
ashes
Pero
mi
mamá
me
enseño
a
barrer
y
trapear
But
my
mother
taught
me
to
sweep
and
mop
Y
si
el
pasado
uno
se
pone
a
recalcar
And
if
you
dwell
on
the
past
Como
un
futuro
se
piensa
pasar
How
do
you
think
you're
going
to
have
a
future
Dicen
por
ahi
que
creo
en
ella,
eso
es
mentira
They
say
around
that
I
believe
in
her,
that's
a
lie
Recuerda
que
hasta
el
agua
expira
Remember
that
even
water
expires
Keep
calm
and
supera
y
respira
Keep
calm
and
get
over
it
and
breathe
Que
la
que
no
tiene
naa
que
hacer
mi
vida
se
retira
That
she
who
has
nothing
to
do,
my
life
retires
Ella
solo
queda
en
algo
que
sucedio
She
is
just
a
thing
that
happened
Y
bueno
por
cosas
de
la
vida
se
dio
And
well,
for
the
things
of
life,
it
happened
Pero
cuando
me
tuvo
no
aprovecho
y
fallo
But
when
she
had
me
she
didn't
take
advantage
and
failed
Y
ahora
que
lla
quiere
yo
no
y
se
jodio
And
now
that
she
wants
me,
I
don't,
and
she's
screwed
Lo
que
pasa
es
que
me
ve
caneliao
What
happens
is
that
she
sees
me
cinnamon
Fresh
mami,
que
contigo
ando
tontoniao
Fresh,
baby,
that
with
you
I'm
stupid
Y
creo
que
algo
ya
te
deje
aclarao
que...
And
I
think
I
have
already
made
something
clear
to
you...
No
dice
naa,
ella
fue
creelo
que
si
Doesn't
say
anything,
she
was,
believe
it
or
not
Pero
ya
no
dice
naa
But
now
she
doesn't
say
anything
No
dice
naa
y
quiero
que
entiendas
Doesn't
say
anything
and
I
want
you
to
understand
Que
no
dice
naa
That
she
doesn't
say
anything
No
dice
naa
Doesn't
say
anything
Y
quiero
que
entiendas
que...
And
I
want
you
to
understand
that...
So
sientete
afortunada
So
feel
lucky
Que
en
esta
cometa
ya
no
lleva
cucharada
That
this
kite
no
longer
carries
a
spoonful
No
te
sientas
menos
que
ella
Don't
feel
less
than
her
Y
que
no
te
compare
que
tu
no
eres
su
mella
And
don't
let
her
compare
you,
you
are
not
her
notch
Pues
tal
vez
no
fuiste
la
primera
Well,
maybe
you
weren't
the
first
Pero
para
mi
la
ultima
es
la
que
cuenta
But
for
me
the
last
is
the
one
that
counts
Si
se
enoja
no
me
cuente
sus
problemas
If
she
gets
angry,
don't
tell
me
her
problems
Que
muchas
novias
pero
pocas
son
compañeras
That
many
girls
but
few
are
companions
Beby,
un
brindis
por
ti
Baby,
a
toast
to
you
Porque
compras
panty
nuevo
pensando
en
mi
Because
you
buy
new
panties
thinking
about
me
Hay
calidad
se
tiene
que
recalcar
There
is
quality
that
must
be
emphasized
Y
la
fulana
con
dolor
sin
saber
disimular
And
the
tramp
in
pain
without
knowing
how
to
hide
it
Pues
por
ella
se
emiten
discusiones
Well,
because
of
her
there
are
discussions
Y
eso
hace
que
esto
no
funcione
And
that
makes
this
not
work
Te
cierras
y
los
besitos
pospones
You
close
yourself
off
and
postpone
the
kisses
Y
ella
ni
merece
que
en
conversas
se
mencione
And
she
doesn't
even
deserve
to
be
mentioned
in
conversations
No
dice
naa,
ella
fue
creelo
que
si
Doesn't
say
anything,
she
was,
believe
it
or
not
Pero
ya
no
dice
naa
But
now
she
doesn't
say
anything
No
dice
naa
y
quiero
que
entiendas
Doesn't
say
anything
and
I
want
you
to
understand
Que
no
dice
naa
That
she
doesn't
say
anything
No
dice
naa
Doesn't
say
anything
Y
quiero
que
entiendas
que...
And
I
want
you
to
understand
that...
Y
tu
amiga
tambien
And
your
friend
too
Que
en
los
consejos
pueda
que
influya
That
in
the
advice
she
may
influence
La
ex
cuenta
si
uno
quiere
asi
The
ex
counts
if
one
wants
to
like
that
Que
deje
que
el
amor
fluya
Let
love
flow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Tomlinson, Eustacio Guerra
Album
La Ex
date de sortie
08-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.