Paroles et traduction El Taiger feat. DJ Conds - La Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
con
él
You're
with
him
Diciendo
que
cuando
yo
lo′
vea
juntos
eso
me
va
a
doler
Saying
that
when
I
see
you
two
together,
it
will
hurt
me
Hablan
mal
de
ella
sin
tú
conocerla
sabiendo
que
igual
es
mujer
Talking
bad
about
her
without
knowing
her,
knowing
that
she's
a
woman
too
Pero
bueno
es
otra
conversación
que
tú
no
va'
a
entender
But
well,
it's
another
conversation
that
you
won't
understand
Que
tú
no
la
′a
entender
That
you
won't
understand
Yo
de
todo
me
entero
I
find
out
about
everything
Que
tú
quieres
jugar
con
mis
sentimientos
That
you
want
to
play
with
my
feelings
Y
los
míos
están
bajo
cero
And
mine
are
below
zero
Tú
'tas
llorando
un
mar
You're
crying
a
sea
Y
yo
llorando
un
aguacero
And
I'm
crying
a
downpour
Pero
la
verdad
no
quiero
But
the
truth
is
I
don't
want
to
Así
que
tu
historia
está
mal
conta'
So
your
story
is
badly
told
Y
nadie
te
la
cree
And
nobody
believes
it
No
fuiste
tú,
fui
yo
el
que
te
dejé
It
wasn't
you,
it
was
me
who
left
you
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Yo
fui
el
que
te
dejé
I
was
the
one
who
left
you
La
tuya
está
mal
conta′
Yours
is
badly
told
Y
nadie
te
la
cree
And
nobody
believes
it
No
fuiste
tú,
fui
yo
el
que
te
dejé
It
wasn't
you,
it
was
me
who
left
you
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Yo
fui
el
que
te
dejé
I
was
the
one
who
left
you
La
tuya
está
mal
conta′
Yours
is
badly
told
La
tuya
está
conta'
a
tu
manera
Yours
is
told
your
way
La
tuya
yo
siempre
yo
soy
el
malo,
soy
la
fiera
In
yours,
I'm
always
the
bad
guy,
the
beast
Yo
soy
el
papel
acero,
tú
no
la
papel
acera
I'm
the
steel
paper,
you're
not
the
sidewalk
paper
Una
cosa
es
lo
que
pasa
adentro
One
thing
is
what
happens
inside
Y
otra
pasa
a
fuera
And
another
happens
outside
Y
que
má′
no
quisiera
yo
And
what
more
I
wouldn't
want
O
al
ir
reconociera'
tú
Or
if
you
would
recognize
Que
aquí
el
malo
nunca
fui
yo
That
I
was
never
the
bad
one
here
Aquí
la
mala
fuiste
tú
The
bad
one
here
was
you
Dale
hazle
tu
versión
Go
ahead,
make
your
version
Y
monta
tu
película,
tu
peliculón
And
set
up
your
movie,
your
blockbuster
Ve
y
dale,
hazle
tu
versión
Go
and
do
it,
make
your
version
Y
métele
remi′
a
la
misma
canción
And
add
remix
to
the
same
song
Dale,
hazle
tu
versión
Go
ahead,
make
your
version
Con
lenguaje
de
adulto
y
con
ciencia
ficción
With
adult
language
and
science
fiction
Dale,
hazle
tu
versión
Go
ahead,
make
your
version
Tu
historia
está
mal
conta'
Your
story
is
badly
told
Y
nadie
te
la
cree
And
nobody
believes
it
No
fuiste
tú,
fui
yo
el
que
te
dejé
It
wasn't
you,
it
was
me
who
left
you
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Yo
fui
el
que
te
dejé
I
was
the
one
who
left
you
La
tuya
está
mal
conta′
Yours
is
badly
told
Y
nadie
te
la
cree
And
nobody
believes
it
No
fuiste
tú,
fui
yo
el
que
te
dejé
It
wasn't
you,
it
was
me
who
left
you
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Yo
fui
el
que
te
dejé
I
was
the
one
who
left
you
La
tuya
está
mal
conta'
Yours
is
badly
told
Anda
con
él
You're
with
him
Diciendo
que
cuando
yo
lo'
vea
juntos
eso
me
va
a
doler
Saying
that
when
I
see
you
two
together,
it
will
hurt
me
Hablando
mal
de
ella
sin
tú
conocerla
sabiendo
que
igual
es
mujer
Talking
bad
about
her
without
knowing
her,
knowing
that
she's
a
woman
too
Pero
bueno
es
otra
conversación
que
tú
no
va′
a
entender
But
well,
it's
another
conversation
that
you
won't
understand
Que
tú
no
la
′a
entender
That
you
won't
understand
Yo
de
todo
me
entero
I
find
out
about
everything
Que
tú
quieres
jugar
con
mis
sentimientos
That
you
want
to
play
with
my
feelings
Y
los
míos
están
bajo
cero
And
mine
are
below
zero
Tú
'tas
llorando
un
mar
You're
crying
a
sea
Y
yo
llorando
un
aguacero
And
I'm
crying
a
downpour
Pero
la
verdad
no
quiero
But
the
truth
is
I
don't
want
to
Así
que
tu
historia
está
mal
conta′
So
your
story
is
badly
told
Y
nadie
te
la
cree
And
nobody
believes
it
No
fuiste
tú,
fui
yo
el
que
te
dejé
It
wasn't
you,
it
was
me
who
left
you
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Yo
fui
el
que
te
dejé
I
was
the
one
who
left
you
La
tuya
está
mal
conta'
Yours
is
badly
told
Y
nadie
te
la
cree
And
nobody
believes
it
No
fuiste
tú,
fui
yo
el
que
te
dejé
It
wasn't
you,
it
was
me
who
left
you
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Esa
historia
era
al
revés
That
story
was
the
other
way
around
Yo
fui
el
que
te
dejé
I
was
the
one
who
left
you
La
tuya
está
mal
conta′
Yours
is
badly
told
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.