Paroles et traduction El Taiger - Coronamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tráeme
un
Buchanan's
(tráeme
Buchanan's)
Bring
me
a
Buchanan's
(bring
me
Buchanan's)
Tráeme
Blue
label
(Blue
Label)
Bring
Me
Blue
Label
(Blue
Label)
Tráeme
las
hermanas
Bring
me
the
sisters
Pa'
que
me
bailen
en
la
table
To
dance
at
the
table
Tráeme
los
top
fajen
stock
Bring
me
the
top
fajen
stock
Botella
de
Sprite
y
Syrup
Bottle
of
Sprite
and
Syrup
Que
nos
quedamos
con
to'
That
we
are
left
with
to'
Tenemo'
la
droga
y
le
dimo
a
to'
We
have
'the
drug
and
I
give
to...'
Ya
coronamos
(ya
coronamos)
We
already
crowned
(we
already
crowned)
Estamos
en
la
grande
y
de
aquí
no
bajamos
We're
on
the
big
one
and
we're
not
coming
down
from
here
Ya
coronamos,
por
eso
es
que
lo
celebramos
(dice)
We
already
crowned,
that's
why
we
celebrate
(says)
Ya
coronamos
We
have
already
crowned
Estamos
en
la
grande
y
de
aquí
no
bajamos
We're
on
the
big
one
and
we're
not
coming
down
from
here
Ya
coronamos
(ya
coronamos
my
nigga)
We
already
crowned
(we
already
crowned
my
nigga)
Empezamos
por
do',
ya
tenemos
tre'
We
start
with
do',
we
already
have
tre'
Por
qué
no
una
cuarta
tambien
Why
not
a
fourth
one
too
Todo
puede
ser,
si
no
le
dicen
a
los
feo'
donde
e'
Anything
can
be,
if
they
don't
tell
the
ugly
'where
e'
Tú
sabe
por
que
coronamo'
You
know
why
we
crown'
Nosotros
salimo'
y
le
damo'
We
go
out
'and
give
him'
No
andamo
huevito
andamo'
caleta'
No
andamo
huevito
andamo
'caleta'
Cualquiera
le
metemo'
mano
Anyone
I
put
' hand
Tenemo'
lo
que
queremos
We
got
' what
we
want
Dolare'
sin
provocamos
Dolare'
without
provoking
Somos
cubiche
We
are
Cubiche
A
mi
no
me
pinches,
papi
Don't
poke
me,
Daddy.
Te
mando
al
pantano
I'm
sending
you
to
the
swamp
Vamo'
a
romper
I'm
gonna
break
up
Botella
de
Chandon
Chandon
Bottle
Botella
de
Moët
Bottle
of
Moët
Vamo'
a
torcer
I'm
gonna
twist
Con
la
Moon
Rock
With
the
Moon
Rock
Con
la
Devil
Le-
With
the
Devil
Le-
Ya
coroné
I
have
already
crowned
Ya
coroné
I
have
already
crowned
Gracias
a
Dio'
que
lo
logré
Thanks
to
Dio'
that
I
made
it
Mira
donde
estoy,
como
tú
me
ve'
Look
where
I
am,
as
you
see
me'
Eso
es
señal
de
que
me
superé
That's
a
sign
that
I've
outdone
myself
No
sigo
en
el
mismo
lugar,
pero
sí
del
lugar
donde
to'
el
mundo
sabe
I'm
not
still
in
the
same
place,
but
I'm
from
the
place
where
to'
the
world
knows
Que
yo
soy
del
Cuba,
papi,
yo
tengo
la
clave
That
I'm
from
Cuba,
Daddy,
I
have
the
key
Ya
coronamos
(ya
coronamos)
We
already
crowned
(we
already
crowned)
Estamos
en
la
grande
y
de
aquí
no
bajamos
We're
on
the
big
one
and
we're
not
coming
down
from
here
Ya
coronamos,
por
eso
es
que
lo
celebramos
(dice)
We
already
crowned,
that's
why
we
celebrate
(says)
Ya
coronamos
We
have
already
crowned
Estamos
en
la
grande
y
de
aquí
no
bajamos
We're
on
the
big
one
and
we're
not
coming
down
from
here
Ya
coronamos
(ya
coronamos
my
nigga)
We
already
crowned
(we
already
crowned
my
nigga)
Tráeme
un
Buchanan's
(tráeme
Buchanan's)
Bring
me
a
Buchanan's
(bring
me
Buchanan's)
Tráeme
Blue
label
(Blue
Label)
Bring
Me
Blue
Label
(Blue
Label)
Tráeme
las
hermanas
Bring
me
the
sisters
Pa'
que
me
bailen
en
la
table
To
dance
at
the
table
Tráeme
los
top
fajen
stock
Bring
me
the
top
fajen
stock
Botella
de
Sprite
y
Syrup
Bottle
of
Sprite
and
Syrup
Que
nos
quedamos
con
to'
That
we
are
left
with
to'
Tenemo'
la
droga
y
le
dimo
a
to'
We
have
'the
drug
and
I
give
to...'
(Ya
coronamos)
Donde
yo
crecí
a
eso
le
dicen
tumba
idea
(We
already
crowned)
Where
I
grew
up
they
call
that
tomb
idea
(Que
nos
quedamos
con
to')
(That
we
are
left
with
to')
(Tenemo'
la
droga
y
le
dimo
a
to')
(We
have
'the
drug
and
I
give
to...')
(Ya
coronamos)
Ya
tu
sabe'
el
que
tiene
en
la
calle
(We
already
crowned)
You
already
know
' the
one
who
has
on
the
street
(Que
nos
quedamos
con
to')
(That
we
are
left
with
to')
(Tenemo'
la
droga
y
le
dimo
a
to')
(We
have
'the
drug
and
I
give
to...')
(Ya
coronamos)
Controlan
(We
already
crowned)
Control
Aquí
no
pasa
nada
sin
que
no
haya
selva
(Ya
coronamos)
Nothing
happens
here
without
there
being
no
jungle
(We
already
crowned)
(Ya
coronamos)
La
liga
87
(We
have
already
crowned)
The
87th
League
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Conde, Eliosbel Galarraga, Jose Carvajal
Album
Taiger
date de sortie
06-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.