El Taiger - Emigrante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Taiger - Emigrante




Emigrante
Emigrant
Donde unico aprendi a decir la verdad es en mi musica (Ehhh)
Where the only thing I've learned to tell the truth is in my music (Ehhh)
Un dia como otro me senté a analizar
One day like any other I sat down and reflected
Que tarde o temprano traqueteando en Cuba me nsegui enredar
That sooner or later I'd get into serious trouble in Cuba
Fui a aplicar Y me la volvieron a negar
I went to apply and they refused me yet again
Y no me dejaron otra opción
And they left me no other option
El tiempo se acababa y tenia que cruzar (Yeah)
Time was running out and I had to cross over (Yeah)
Recogí lo que pude
I gathered what I could
Deje toda mis cosas
I left all my belongings behind
Y saque mi pasaje La Habana Calzones de F y de F Reinosa (Eh)
And I got my ticket from Havana to San Antonio, Texas (Eh)
Llegue a la frontera como todo los demás
I arrived at the border like everybody else
Por primera ves en la vida ya no era El Taiger era uno mas
For the first time in my life I was no longer El Taiger; I was just another face in the crowd
Senti miedo Lo juro
I felt fear, I swear
Me sentia perdido
I felt lost
Y sentia una voz que me decía fuerte
And I heard a voice telling me loud and clear
"Camina cojones que yo estoy contigo"
"Keep going, man, I'm with you"
Empece a caminar
I started walking
Hice la fila Entregue el pasaporte
I joined the queue, I handed over my passport
Estuve señores en aquella pecera y
I was in that holding cell, gentlemen, and
El frio cme dijo "Ya estas en el Norte"
The cold told me, "You're in the North now"
Dijeron mi nombre frente un oficial Y me ajusta La Ley
They called my name in front of an officer and he read me my rights
Me vi con mirando me fisco "Congratulations Welcome to USA"
I saw myself with my mugshot "Congratulations, welcome to the USA"
Sali con un sueño marcando lo que hoy conseguí
I left with a dream that marked what I have achieved today
Me las jugue Me la gane Me lo propuse y lo consegui (Yeah)
I put myself out there, I succeeded, I set my mind to it and I achieved it (Yeah)
Me lo propuse y lo consegui (Yeah eh)
I set my mind to it and I achieved it (Yeah eh)
Me lo propuse y me lo consegui (Ehhh)
I set my mind to it and I achieved it (Ehhh)
Me lo propuse y lo consegui (Ehh Ehh)
I set my mind to it and I achieved it (Ehh Ehh)
Me lo propuse y lo consegui
I set my mind to it and I achieved it
LLegue a 305
I arrived in 305
Con super esta fly
With super status, fly
Alguien dijo Que hicistes
Someone said, "What did you do?"
Como es eso que tu te quedaste
"How come you're still here?"
Pero que loco te devolvistes
"Are you crazy? Did you go back?"
Me dijeron la clásica talla al nuevo que busca vida
They told me the classic joke for new guys looking for a new life
Aqui ningun cantante Cubano triunfan Todos trabajan en factoría
Here no Cuban singer makes it big, they all work in factories
Me puse pa la mia
I got down to business
Y rapido me puse al dia
And I quickly got up to speed
Y como dice ese viejo refrán "Dios es
And as that old saying goes, "God
El que los hace Y el diablo los cría"
Creates them and the devil raises them"
Si aprendiendo y poco a poco me fui
Yes, learning little by little I went
Metiendo en el mundo del business del timer
Getting into the world of the bling business
Haci gracias a Dios haci todo fue haci fue que conocí a Jaime
Thanks to God, that's how it was that I met Jaime
Entre tanto problema
Amidst so many problems
Entre tanto conflicto
Amidst so much conflict
Por encima de todo me sobrepuse y haci mismo hice un disco (Ehh)
I overcame everything and that's how I made a record (Ehh)
Termine y se lo di
I finished it and gave it to him
Le gusto y me dijo en el T te acompaño
He liked it and told me, "I'll back you on the T"
Ya tu eres Rotweila y vamos a salir
You're now Rottweiler and we're going to come out
Con este bomba el día de tu cumpleaño
With this bomb on your birthday
El 6 de Septiembre rompimos la mesa (Ehh)
On September 6th we broke the bank (Ehh)
El Taiger en la casa Cuba refrecesa (Yehh Eehh)
El Taiger in the house, Cuba, get ready (Yehh Eehh)
Me lo propuse y lo consegui (Yeh)
I set my mind to it and I achieved it (Yeh)
Me lo propuse ya yo estoy aquí (See)
I set my mind to it and I'm here (See)
Me lo propuse y lo consegui (Eeh)
I set my mind to it and I achieved it (Eeh)
Me lo propuse y ya estoy aquí (Eh Yeah)
I set my mind to it and I'm here (Eh Yeah)
Me lo propuse y lo consegui (Ehh eh)
I set my mind to it and I achieved it (Ehh eh)
Me lo propuse y me lo consegui
I set my mind to it and I achieved it
Ingeniero Yona
Engineer Yona
Mr. D
Mr. D
DJ Conds de la J brush
DJ Conds of the J brush
Vamos
Let's go
Todas las gente que me acompañaron Micky
All the people who supported me, Micky
Gracias Bel Gracias Jaime Gracias al Micha
Thanks Bel, thanks Jaime, thanks Micha
Lo mas difícil de todo esta historia
The hardest thing about this whole story
No fue lo que pase No fue lo que hice
Wasn't what I went through, wasn't what I did
Fue dejar lejos a mi vieja
It was leaving my old lady behind
Team Taiger Baby
Team Taiger Baby
Victory Shower
Victory Shower
Real Siempre
Real Always
Dios mira a sus hijos de serca
God watches over his children
Engagement
Engagement





Writer(s): Manuel Serrapi Sanchez, Juan Valderrama Blanca, Manuel Pitto Santaolalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.