Paroles et traduction El Taiger - Lo Mío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
lo
digan
yo
lo
sé...
Don't
tell
me,
I
know...
Que
no
era
normal
no
me
gustaban
los
juguetes
(lo
reconozco)
That
I
wasn't
normal
I
didn't
like
toys
(I
admit
it)
Me
gustaba
más
mirar
TV,
los
espectáculos,
la
radio,
los
casettes...
I
liked
watching
TV
more,
the
shows,
the
radio,
the
cassettes...
Una
pared
llena
de
fotos
de
los
grandes
del
hip-hop,
A
wall
full
of
photos
of
the
greats
of
hip-hop,
Yo
soñaba
ser
como
uno
de
ellos,
I
dreamed
of
being
like
one
of
them,
Me
gustaba
oír
las
canciones
de
radio
aunque
I
liked
listening
to
the
radio
songs
even
though
No
entendiera
nada
todas
me
partían
el
cuello...
No
entendiera
nada
todas
me
partían
el
cuello...
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
Taiger...
Yeah...
Taiger...
Yeah...
Nunca
tuve
otras
pasiones,
I've
never
had
any
other
passions.,
Y
en
mi
libreta
del
colegio
nunca
hubo
más
clases
que
canciones
And
in
my
school
notebook
there
were
never
more
classes
than
songs
Exámenes
que
nunca
aprobé,
p
Exams
that
I
never
passed,
p
Ero
para
mi
trabaja
el
profe
que
me
suspendio
lo
contraté
(Yeah)
Ero
the
teacher
who
suspended
me
works
for
me
I
hired
him
(Yeah)
Para
que
tú
veas
las
vueltas
que
da
So
that
you
can
see
the
turns
he
makes
La
vida,
hoy
estás
abajo,
mañana
arriba
Life,
you're
down
today,
up
tomorrow
Deja
que
hablen,
deja
que
digan
Let
them
talk,
let
them
say
Y
ponte
para
lo
tuyo
my
Nigga
y
ponte
para
And
put
on
for
yours
my
Nigga
and
put
on
for
Lo
tuyo
my
Nigga
ponte
para
lo
tuyo
my
Nigga
What's
yours
my
Nigga
put
on
for
what's
yours
my
Nigga
Deja
que
hablen,
deja
que
digan
Let
them
talk,
let
them
say
Y
ponte
para
lo
tuyo
my
Nigga...
And
put
on
for
yours
my
Nigga...
No
me
lo
digan
yo
lo
sé...
Don't
tell
me,
I
know...
Que
no
era
normal
no
me
gustaban
los
juguetes
That
I
wasn't
normal
I
didn't
like
toys
Me
gustaba
más
mirar
TV,
los
espectáculos,
la
radio,
los
casettes...
I
liked
watching
TV
more,
the
shows,
the
radio,
the
cassettes...
Una
pared
llena
de
fotos
de
los
grandes
del
hip-hop,
A
wall
full
of
photos
of
the
greats
of
hip-hop,
Yo
soñaba
ser
como
uno
de
ellos,
I
dreamed
of
being
like
one
of
them,
Me
gustaba
oír
las
canciones
de
radio
aunque
I
liked
listening
to
the
radio
songs
even
though
No
entendiera
nada
todas
me
partían
el
cuello...
I
didn't
understand
anything,
they
all
broke
my
neck...
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
I
always
knew
that
music
was
my
thing
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
I
always
knew
that
music
was
my
thing
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
I
always
knew
that
music
was
my
thing
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
I
always
knew
that
music
was
my
thing
(yeah,
yeah,
yeah)
Yo
siempre
supe
que
lo
mío
era
la
music
(yeah,
yeah,
yeah)
I
always
knew
that
music
was
my
thing
(yeah,
yeah,
yeah)
Taiger...
Yeah...
Taiger...
Yeah...
Yo
no
me
puse,
a
mi
me
pusieron,
I
didn't
put
on,
they
put
on
me,
Lo
mío
se
vino
de
arriba
así
fue
como
decidieron
Mine
came
from
above
that's
how
they
decided
Me
dieron
un
don
para
que
explotará
I
was
given
a
gift
so
that
it
will
explode
Bombo
y
bananas
para
que
explotara
Hype
and
bananas
to
make
it
explode
Para
que
le
metas
bien
cabrón
al
beat
So
that
you
can
get
the
fuck
right
to
the
beat
Para
que
cantando
te
parezca
a
mi
(yeah)
So
that
singing
seems
to
me
(yeah)
Yo
no
tengo
nada
en
contra
de
tí
I
have
nothing
against
you
Que
le
importa
a
Lebrón
quien
es
el
envivi
(yeah)
What
does
it
matter
to
Lebron
who
the
envivi
is
(yeah)
Deja
que
hablen,
deja
que
digan
Let
them
talk,
let
them
say
Y
ponte
para
lo
tuyo
my
Nigga
y
ponte
para
And
put
on
for
yours
my
Nigga
and
put
on
for
Lo
tuyo
my
Nigga
ponte
para
lo
tuyo
my
Nigga...
What's
yours
my
Nigga
put
on
for
what's
yours
my
Nigga...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Carvajal, Mauro Menendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.