El Tigrillo Palma - El Bazucaso - En Vivo Desde Hermosillo Sonora/2007 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Tigrillo Palma - El Bazucaso - En Vivo Desde Hermosillo Sonora/2007




El Bazucaso - En Vivo Desde Hermosillo Sonora/2007
The Bazooka Shot - Live from Hermosillo Sonora/2007
Todo empeso en Obregon
It all started in Obregon
Una basuca tronaba
A bazooka boomed
A la gente del gobierno
At the government people
Ese dia la desarmaba
That day they disarmed it
Eran varios pistoleros
They were several gunmen
Que no le temen a nada
Who fear nothing
Tenian en su poder
They had in their possession
Armas muy sofisticadas
Highly sophisticated weapons
Traian calibre 50
They brought caliber 50
Y tambien lansagranadas
And also grenade launchers
Basuca y cuerno de chivo
Bazooka and goat's horn
Venian en trocas blindadas
They came in armored trucks
Tomaron la 15 sur
They took Highway 15 South
Con rumbo pa sinalos
Heading for Sinaloa
Les pusieron un reten
They were stopped at a checkpoint
Al entrar a navajoa
As they entered Navojoa
Ai peresia el infierno
There hell broke loose
Pelearon casi una hora
They fought for almost an hour
Estava la PFP
The Federal Police were there
Judisiales del estado
State Judicial Police
Municipales y bachos
Municipal and state police
Pero no los respetaron
But they were not respected
Entre esa lluvia de balas
Amidst that hail of bullets
Aquellos hombres pasaron
Those men passed through
Todavia los persiguieron
They were still being chased
Pero algo mas susedio
But something else happened
Disen que un boludo negro
They say a black helicopter
Bolando los levanto
Lifted them up into the air
Y entre los cerros cercanos
And among the nearby hills
Se les desaparesio
They disappeared
Disen que es gente del emer
They say they are people of El Emer
Otros disen que del chapo
Others say they are El Chapo's people
Se vaja al cerro y no toca
He goes down to the mountains and doesn't touch
Pos son de muy alto rango
Because they are of a very high rank
Son de los mas poderosos
They are among the most powerful
Que tienen la vos de mando
Who have the voice of command





Writer(s): Manuel Antonio Fernandez Estrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.