Paroles et traduction El Tigrillo Palma - El Masíaca
Hay
va
el
masiaca
Вот
он,
мачо,
En
su
troca
disen
al
verlo
pasar
В
своем
грузовичке,
говорят,
когда
видят
его
проезжающим.
Va
bien
al
tiro
y
contento
Он
едет
довольный
и
при
параде,
Alguna
flor
va
a
cortar
Какой-нибудь
цветок
сорвать.
Por
q
en
lo
de
enamorado
Потому
что
в
делах
любовных
Muy
pocos
an
de
llegar
Мало
кто
может
с
ним
сравниться.
Varias
morras
se
a
llevado
q
ya
pasan
del
monton
Многих
девчонок
он
увлек,
которых
уже
не
сосчитать.
La
mayor
va
por
la
buena
Большинство
по-хорошему,
Y
alguna
q
otra
en
cancion
А
некоторых
и
в
песне
упомянул.
El
verbo
matacaritas
dice
sonriendo
el
viejon
«Сердцеед»,
– говорит,
улыбаясь,
старик.
Nacido
aia
por
la
sierra
Родился
там,
в
горах,
Del
estado
de
chihuahua
Штата
Чиуауа.
En
coyote
sinaloa
В
Койоте,
Синалоа,
Aia
en
su
pueblo
de
kansas
Там,
в
своем
родном
Канзасе,
En
cubiri
a
bamoa
В
Кубири,
Бамоа,
Ay
cuenta
con
mucha
raza
Там
у
него
много
друзей.
Aprendido
de
la
vida
por
q
a
la
escuela
no
fue
Учился
у
жизни,
потому
что
в
школу
не
ходил.
A
trabajado
derecho
Работал
честно,
Y
otra
jente
al
mando
de
el
И
другие
люди
под
его
началом.
Varias
trocas
y
caballos
a
el
le
a
gustado
tener
Несколько
грузовиков
и
лошадей
ему
нравилось
иметь.
Por
nevada
y
californioa
По
Неваде
и
Калифорнии
Muy
agusto
se
pasean
С
удовольствием
катается,
Escuchando
los
corridos
Слушая
корридо
De
ese
compa
de
la
sierra
Того
парня
из
гор.
Por
arizona
tambien
cuando
va
pa
la
frontera
По
Аризоне
тоже,
когда
едет
к
границе.
Compa
mora
no
se
aguite
«Друг
мой,
не
унывай»,
–
Le
dice
a
su
amigo
fiel
Говорит
он
своему
верному
другу.
Las
siguientes
vacaciones
«В
следующий
отпуск
Vamos
a
pasar
muy
bien
Мы
отлично
проведем
время.
Por
sonora
y
sinaloa
По
Соноре
и
Синалоа,
Y
en
mi
chihuaha
tambien
И
в
моей
Чиуауа
тоже».
Ya
se
despide
el
masiaca
Прощается
мачо,
Saludando
a
sus
amigo
Приветствуя
своих
друзей.
Y
a
los
q
escuchen
los
versos
И
тем,
кто
слушает
эти
стихи,
Una
cosa
si
les
digo
Одно
скажу
вам:
Cada
quien
triunfa
a
su
modo
Каждый
добивается
успеха
по-своему,
Solo
ay
q
entrarle
mazizo
Нужно
только
вложиться
по
полной.»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efren Aguilar Bernal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.