Paroles et traduction El Tigrillo Palma - El Quinto Mes
Me
quieren
encadenado
Хотят
заковать
меня
в
цепи,
Dicen
por
ser
traficante
Говорят,
что
я
торговец,
Tienen
mi
retrato
hablado
У
них
есть
мой
фоторобот,
Y
creen
que
con
eso
atraparme
И
думают,
что
поймают
меня
с
этим.
Si
aceptaron
compromisos
Если
они
взяли
на
себя
обязательства,
Yo
no
he
de
retractarme
Я
не
отступлюсь.
Me
ponen
en
grandes
listas
Меня
внесли
в
длинные
списки,
El
gobierno
americano
Американское
правительство
Como
uno
de
grandes
jefes
Считает
меня
одним
из
крупных
боссов,
Me
mantienen
señalado
Держит
меня
на
прицеле.
Quieren
que
pague
las
culpas
Хотят,
чтобы
я
расплачивался
за
грехи,
Que
ellos
mismos
provocaron
Которые
они
сами
и
спровоцировали.
Me
aumentaron
las
cuadrillas
Они
увеличили
число
отрядов,
Al
mando
de
un
general
Под
командованием
генерала,
Y
solo
traen
la
consigna
И
у
него
только
один
приказ,
De
quererme
agarrar
Поймать
меня.
La
extradición,
de
seguro
Экстрадиция,
конечно,
Esa
no
se
va
a
lograr
Им
не
удастся.
Prefiero
grabar
mi
nombre
Я
предпочитаю
выгравировать
свое
имя
En
la
tumba
de
un
panteón
На
могиле
на
кладбище,
Que
grabarlo
en
esa
lista
Чем
вносить
его
в
этот
список,
Cuando
se
está
en
prisión
Находясь
в
тюрьме.
Porque
para
hombres
valientes
Потому
что
для
смелых
мужчин,
No
existe
otra
solución
Нет
другого
решения.
De
lo
duro
trabajo
О
тяжелой
работе
A
mí
no
me
cuentan
nada
Мне
нечего
рассказывать.
Bajando
leña
del
cerro
Таская
дрова
с
горы,
Que,
sol
a
sol,
me
mataba
С
рассвета
до
заката
меня
убивали.
Ay,
cómo
extraño
el
salado
Ах,
как
я
скучаю
по
Саладо,
Y
el
álamo,
mi
morada
И
по
Аламо,
моему
дому.
Son
varios
fieles
amigos
Есть
несколько
верных
друзей,
Que
comparten
mi
destino
Которые
разделяют
мою
судьбу.
De
los
que
amarran
cortito
Из
тех,
кто
держит
крепко,
No
hay
titubeo
ni
suspiros
Нет
ни
колебаний,
ни
вздохов.
Si
la
mafia
es
muy
grande
Если
мафия
такая
большая,
¿Pa
qué
se
meten
conmigo?
Зачем
они
связываются
со
мной?
Hay
gente
que
me
conoce
Есть
люди,
которые
знают
меня
Por
números
o
por
letras
По
номерам
или
по
буквам,
Y
por
ser
el
quinto
mes
И,
будучи
пятым
месяцем,
Tiene
precio
mi
cabeza
За
мою
голову
назначена
цена.
No
por
tanto
madrugar
Но
раннее
вставание
Van
a
hacer
que
amanezca
Не
заставит
меня
встретить
рассвет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.