Paroles et traduction El Tigrillo Palma - Juan Beltran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juan Beltran
Хуан Бельтран
Claro
que
sí,
mi
compa
Конечно,
да,
моя
компания
Ándele
pues,
mi
compa,
vamos
a
enviar
este
tremendazo
corrido
Ну
что
ж,
передай
ему,
мой
друг,
мы
собираемся
отправить
этого
потрясающего
парня
в
отставку
De
por
allá,
Don
Trini,
de
por
allá
del
lado
de
su
tierra,
Don
Trini
Оттуда,
Дон
Трини,
оттуда,
со
стороны
вашей
земли,
Дон
Трини
Ándele
pues,
vamos
a
enviar
este
tremendazo
corrido,
viejón
Скажи
ему,
что
ж,
мы
отправим
этого
потрясающего
парня
в
бега,
старина
Se
llama
"El
corrido
del
Señor
Juan
Beltrán",
y
dice
Он
называется
"Корридо
дель
Сеньор
Хуан
Бельтран"
и
гласит
Y
ahí
le
va
un
saludo
a
la
gente
de
Cajón
de
Cancio
И
вот
он
передает
привет
людям
в
песенном
ящике
Esa
gente
de
Tasajera
Choix
Эти
люди
из
оценочной
компании
выбирают
Voy
a
cantar
un
corrido
Я
собираюсь
спеть
песню
для
бега
La
fecha
ya
la
sabrán
Дату
они
уже
узнают
Por
causa
del
contrabando
Из-за
контрабанды
Mataron
a
Juan
Beltrán
Они
убили
Хуана
Бельтрана
Mataron
a
Juan
Beltrán
Они
убили
Хуана
Бельтрана
En
el
rancho
del
Cajón
На
ранчо
в
ящике
Un
18
regimiento
18-й
полк
Del
segundo
batallón
Из
второго
батальона
Un
lunes
por
la
mañana
В
понедельник
утром
Llegaron
unos
soldados
Прибыло
несколько
солдат
Procurando
a
Juan
Beltrán
В
поисках
Хуана
Бельтрана
Y
a
su
padre,
Candelario
И
его
отцу
Канделарио
Los
tomaron
prisioneros
Они
взяли
их
в
плен
Como
a
las
11:00
del
día
Как
и
в
11:00
дня
Les
registraron
su
casa
В
их
доме
был
произведен
обыск
Por
sospechas
que
tenían
Из-за
подозрений,
которые
у
них
были
Cómo
se
oye
el
corrido
de
Juan
Beltrán
Как
слышится
бег
Хуана
Бельтрана
Los
tomaron
a
la
fuerza
Они
взяли
их
силой
Y
los
llevaron
al
monte
И
они
привели
их
на
гору
Y
los
hicieron
hablar
И
они
заставили
их
говорить
A
pura
punta
de
golpes
Чистый
кончик
удара
Tal
vez
por
su
desespero
Может
быть,
из-за
его
отчаяния
Juan
Beltrán
se
desató
Хуан
Бельтран
развязался
Quiso
salvar
a
su
padre
Он
хотел
спасти
своего
отца
Y
la
vida
le
costó
И
жизнь
стоила
ему
Juan
Beltrán
cayó
en
el
suelo
Хуан
Бельтран
упал
на
землю
Debatiéndose
en
su
sangre
Споры
в
его
крови
"Acábenme
de
matar
"Кончайте
меня
убивать
Pero
suelten
a
mi
padre"
Но
отпустите
моего
отца"
Pueblo
de
Choix
Sinaloa
Деревня
выбора
Синалоа
Tus
rancherías
te
veneran
Твои
ранчо
почитают
тебя
Han
pasado
cosas
tristes
Произошли
печальные
вещи
Por
esa
maldita
yerba
Из-за
этой
чертовой
йербы
Ya
con
esta
me
despido
С
этим
я
уже
прощаюсь
Me
voy
con
luz
de
la
luna
Я
ухожу
при
лунном
свете
Voy
a
llevar
estas
flores
Я
принесу
эти
цветы
A
Juan
Beltrán
a
su
tumba
Хуану
Бельтрану
у
его
могилы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inosencio Berrelleza Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.