El Tigrillo Palma - Paloma Azul - Live - traduction des paroles en allemand

Paloma Azul - Live - El Tigrillo Palmatraduction en allemand




Paloma Azul - Live
Blaue Taube - Live
Que bonita paloma azul que con sus alas transitan
Wie schön ist die blaue Taube, die mit ihren Flügeln fliegt,
Por donde quiera, que bonita paloma azul
wohin sie will. Wie schön ist die blaue Taube,
No se lleva con cualquiera abre tus alas
sie gibt sich nicht mit jedem ab, breite deine Flügel aus
Para el dueño de su amor
für den Herrn deiner Liebe.
Que bonito canta los jilgeros en la sierra,
Wie schön singen die Stieglitze in den Bergen,
Pero mas bonito cantan en tiempo de primavera
aber noch schöner singen sie im Frühling.
Que bonita paloma azul no se lleva con cualquiera
Wie schön ist die blaue Taube, sie gibt sich nicht mit jedem ab,
Abre tus alas para el dueño de su amor.
breite deine Flügel aus für den Herrn deiner Liebe.
Que bonito cantan los jilgeros en la sierra,
Wie schön singen die Stieglitze in den Bergen,
Pero mas bonito cantan en tiempo de primavera,
aber noch schöner singen sie im Frühling.
Que bonita paloma azul no se lleva co cualquiera
Wie schön ist die blaue Taube, sie gibt sich nicht mit jedem ab,
Abre tus alas para el dueño de tu amor.
breite deine Flügel aus für den Herrn deiner Liebe.





Writer(s): Carlos Tierranegra Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.