Paroles et traduction El Tio - La pilla (feat. Yandel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La pilla (feat. Yandel)
The hottie (feat. Yandel)
Ya
es
tiempo!
It
is
time!
Llego
el
eslabon
perdido
de
este
género!
The
missing
link
of
this
genre
has
arrived!
Alias,
El
Tío!
Alias,
El
Tío!
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tú
sentencia
cumplirás...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tu
sentencia
vas
a
cumplir...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tú
sentencia
cumplirás...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tu
sentencia
vas
a
cumplir...
You
will
serve
your
sentence...
Pa'
ti
no
hay
probatoria
There
is
no
probation
for
you
Lo
que
hay
pa'
ti
What's
in
store
for
you
Es
cadena
perpetua
en
la
disco
It
is
a
life
sentence
on
the
dance
floor
Pues,
cometiste
el
delito
Well,
you
committed
the
crime
De
hacerme
mirarte
y
ponerme
bizco
Of
making
me
look
at
you
and
getting
me
cross-eyed
De
ti
me
hiciste
un
adicto
You
made
me
an
addict
Y
sin
sustancias
controladas
And
without
any
controlled
substances
Y
lo
hiciste
con
la
más
estrujada
tongoneada
And
you
did
it
with
the
tightest
twerking
Que
me
diste
con
tu
parte
trasera
That
you
gave
me
with
your
backside
Que
es
una
arma
blanca
Which
is
a
white
weapon
Que
no
usa
pero
golpea
That
she
doesn't
use
but
hits
Y
deja
inválido
al
más
que
danza
And
leaves
the
best
dancers
disabled
Y
así
toda
la
noche
ella
sin
falta
es
una
matanza
And
so,
all
night
long,
she
is
a
massacre
without
fail
Que
se
acaba
cuando
se
dan
de
cuenta
que
ella
no
se
cansa
Which
ends
when
they
realize
she
doesn't
get
tired
Que
ella
no
se
cansa...
That
she
doesn't
get
tired...
La
pilla,
te
roba
el
aliento
y
te
enmansa
The
hottie,
steals
your
breath
and
tames
you
Que
ella
no
se
cansa...
That
she
doesn't
get
tired...
La
pilla,
te
saca
los
tragos
y
avanza
The
hottie,
takes
your
drinks
and
moves
forward
Que
ella
no
se
cansa...
That
she
doesn't
get
tired...
La
pilla,
te
roba
el
aliento
y
te
enmansa
The
hottie,
steals
your
breath
and
tames
you
Que
ella
no
se
cansa...
That
she
doesn't
get
tired...
La
pilla,
te
saca
el
dinero
y
se
marcha
The
hottie,
takes
your
money
and
leaves
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tú
sentencia
cumplirás...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tu
sentencia
vas
a
cumplir...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tú
sentencia
cumplirás...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tu
sentencia
vas
a
cumplir...
You
will
serve
your
sentence...
Tú
eres
una
delincuente
You
are
a
criminal
Tu
eres
de
esas
que
no
le
da
mente
You
are
one
of
those
who
doesn't
mind
A
los
que
equis
algarete
Those
who
just
want
to
party
Y
perrearse
un
par
de
dementes
And
a
couple
of
crazy
people
to
dance
with
Si
total,
con
una
sola
terapia
de
adrenalina
letal
Yes,
absolutely,
with
just
one
dose
of
lethal
adrenaline
Dale,
que
tú
sola
a
40
hombres
puedes
matar
Go
ahead,
you
alone
can
kill
40
men
Y
por
eso
cuando
yo
te
me
pego
te
quedas
tan
relax
And
that's
why
when
I
hit
on
you
you
stay
so
relaxed
Que
ni
con
50
de
los
míos
yo
te
voy
a
poder
llevar
That
not
even
with
50
of
my
guys
will
I
be
able
to
take
you
away
Pero
conmigo
te
has
jodi'o
aunque
un
marrón
tenga
que
usar
But
with
me
you're
screwed,
even
if
I
have
to
use
a
gun
Yo
te
voy
a
ablandar
y
en
mi
cancha
te
voy
a
encerrar
I'm
going
to
soften
you
up
and
lock
you
up
on
my
court
Que
ella
no
se
cansa...
That
she
doesn't
get
tired...
La
pilla,
te
roba
el
aliento
y
te
enmansa
The
hottie,
steals
your
breath
and
tames
you
Que
ella
no
se
cansa...
That
she
doesn't
get
tired...
La
pilla,
te
saca
los
tragos
y
avanza
The
hottie,
takes
your
drinks
and
moves
forward
Que
ella
no
se
cansa...
That
she
doesn't
get
tired...
La
pilla,
te
roba
el
aliento
y
te
enmansa
The
hottie,
steals
your
breath
and
tames
you
Que
ella
no
se
cansa...
That
she
doesn't
get
tired...
La
pilla,
te
saca
el
dinero
y
se
marcha
The
hottie,
takes
your
money
and
leaves
Te
voy
a
poner
las
esposas
I'm
going
to
put
the
handcuffs
on
you
Te
voy
a
someter
a
la
obediencia
I'm
going
to
submit
you
to
obedience
Pues,
con
pillas
como
tu
Well,
with
hotties
like
you
Yo
nunca
he
tenido
paciencia
I've
never
had
patience
Voy
a
encerrarme
en
el
calabozo
I'm
going
to
lock
myself
in
the
dungeon
Que
esta
entre
tus
piernas
That's
between
your
legs
Y
vo'a
pegarte
con
mi
garrote
And
I'm
going
to
hit
you
with
my
baton
Mas
que
duro
hasta
que
aprendas
Harder
and
harder
until
you
learn
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tú
sentencia
cumplirás...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tu
sentencia
vas
a
cumplir...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tú
sentencia
cumplirás...
You
will
serve
your
sentence...
Pilla
prepárate
Hottie,
get
ready
Te
vo'a
hacer
prisionera
I'm
going
to
make
you
my
prisoner
Tu
sentencia
vas
a
cumplir...
You
will
serve
your
sentence...
Te
sentencio!
I
sentence
you!
A
cadena
perpetua
en
la
disco!
To
life
imprisonment
on
the
dance
floor!
A
morir...
(Perreando!)
To
die...
(Dancing!)
Recógeme
el
jabón!
Pick
up
the
soap!
Que
llego,
llego
El
Tío...
(Perreando!)
I'm
coming,
El
Tío
is
coming...
(Dancing!)
Mami,
tu
vas
a
morir...
(Perreando!)
Baby,
you're
going
to
die...
(Dancing!)
Nada
mas
y
nada
menos!
None
other
than!
Que
con
Danny
Fornaris!
Danny
Fornaris!
Enséñale
a
toda
esta
gente!
Show
all
these
people!
Como
es
que
se
hace
pistas!
How
to
make
tracks!
El
que
fusiona
todos
los
estilos!
The
one
who
fuses
all
styles!
'W'
y
'Y'
Records!
'W'
and
'Y'
Records!
Pa'
que
comparen!
So
they
can
compare!
Qué
nota
musical!
What
a
musical
note!
Y
a
petición
popular!
And
by
popular
demand!
(Perreando!!)
(Dancing!!)
(Perreando!!)
(Dancing!!)
(Perreando!!)
(Dancing!!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Fornaris, Manuel O Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.