El Tri - Dama de Los Callejones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Tri - Dama de Los Callejones




Dama de Los Callejones
Дама переулков
Mi princesa de la noche
Моя ночная принцесса
Dama de los callejones, ¿cómo estás?
Дама переулков, как ты?
Vengo a meterme entre tus piernas
Я пришёл залезть тебе между ног
Pa' olvidarme de mis broncas una vez más
Чтобы в очередной раз забыть свои заморочки
Y es que quiero que me quites esta soledad
И я хочу, чтобы ты избавила меня от одиночества
Pues ya no vivo desde que se alejó de
Потому что я перестал жить, когда она ушла от меня
Y no quiero recordarla nunca más
И я больше не хочу её вспоминать
Por eso vengo contigo, para olvidar
Поэтому я пришёл к тебе, чтобы забыть
Cuando empieza a caer la noche
Когда начинает наступать ночь
Iluminas las esquinas de la gran ciudad
Ты освещаешь углы большого города
Dama de los callejones
Дама переулков
Quiero compartir contigo mi promiscuidad
Я хочу разделить с тобой свою распущенность
Por eso quiero que me quites esta soledad
Поэтому я хочу, чтобы ты избавила меня от одиночества
Pues ya no vivo desde que se alejó de
Потому что я перестал жить, когда она ушла от меня
Y no quiero recordarla nunca más
И я больше не хочу её вспоминать
Por eso vengo contigo, para olvidar
Поэтому я пришёл к тебе, чтобы забыть
¡Yeah!
Йе!
Cuántos sueños se han cumplido
Сколько снов сбылось
Abrazados a tu cuerpo en la oscuridad
В твоих объятиях в темноте
Dama de los callejones
Дама переулков
Cuando estás conmigo, me haces soñar
Когда ты со мной, ты заставляешь меня мечтать
Por eso quiero que me quites esta soledad
Поэтому я хочу, чтобы ты избавила меня от одиночества
Pues ya no vivo desde que ella se alejó de
Потому что я перестал жить, когда она ушла от меня
Y no quiero recordarla nunca más
И я больше не хочу её вспоминать
Por eso vengo contigo, para olvidar
Поэтому я пришёл к тебе, чтобы забыть
Porque quiero que me quites esta soledad
Потому что я хочу, чтобы ты избавила меня от одиночества
Pues ya no vivo desde que ella se alejó de
Потому что я перестал жить, когда она ушла от меня
Y no quiero recordarla nunca más
И я больше не хочу её вспоминать
Por eso vengo contigo, para olvidar
Поэтому я пришёл к тебе, чтобы забыть





Writer(s): Alejandro Lora Serna "el Tri"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.