Paroles et traduction El Tri - El Gazolinazo
El Gazolinazo
The Gas Hike
Con
este
gasolinazo
otra
vez
nos
volvieron
a
empinar
With
this
gas
hike
they've
got
us
on
the
ropes
again
Y
nuestro
dinero
ya
no
vale
na′
And
our
money's
not
worth
anything
anymore
Y
ya
ni
llorar
es
bueno,
¿ya
para
qué?
And
it's
no
use
crying
now,
what
for?
El
pueblo
sigue
bien
jodido,
pague
y
pague
cada
vez
más
The
people
are
still
screwed,
pay
and
pay
more
and
more
Y
ya
nos
volvieron
a
empinar
And
they've
got
us
on
the
ropes
again
Nos
dicen
que
el
petróleo
es
nuestro
pero
lo
tenemos
que
pagar
They
tell
us
the
oil
is
ours
but
we
have
to
pay
for
it
Y
la
gasolina
cada
vez
nos
cuesta
más
And
the
gas
costs
us
more
and
more
Nos
dicen
muchas
mentiras
y
nos
hacen
muchas
fregaderas
They
tell
us
a
lot
of
lies
and
do
a
lot
of
dirty
tricks
Mientras
nuestros
gobernantes
andan
viendo
qué
más
se
pueden
robar
While
our
leaders
are
busy
seeing
what
else
they
can
steal
Y
ya
nos
volvieron
a
empinar
And
they've
got
us
on
the
ropes
again
Y
nos
consuelan
diciéndonos
que
todo
está
bien
And
they
comfort
us
by
telling
us
that
everything
is
fine
Y
que
todo
se
va
a
arreglar
And
that
everything
will
be
fixed
Que
la
leche
a
chorros
nos
la
van
a
aventar
That
they'll
pour
milk
down
our
throats
Y
los
frijoles
gratis
no
los
van
a
sacar
And
give
us
free
beans
Y
los
huevos
nos
los
van
a
meter
de
propaganda
And
shove
eggs
down
our
throats
as
propaganda
Y
ya
nos
metieron
el
filete
por
la
costa
And
they've
started
smuggling
in
steaks
Y
ya
ni
llorar
es
bueno,
¿pues
ya
para
qué?
And
it's
no
use
crying
now,
what
for?
El
pueblo
sigue
bien
jodido,
pague
y
pague
cada
vez
más
The
people
are
still
screwed,
pay
and
pay
more
and
more
Y
ya
nos
volvieron
a
empinar
And
they've
got
us
on
the
ropes
again
Ya
nos
volvieron
a
empinar
They've
got
us
on
the
ropes
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lora Serna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.