El Tri - El Dinero (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Tri - El Dinero (En Vivo)




El Dinero (En Vivo)
Деньги (В живую)
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
En cambio a mi nadie me quiere
Вместо этого меня никто не хочет
A nadie me quiere
Меня никто не хочет
Si yo tuviera mucha lana
Если бы у меня была гора денег,
Nena, me quisieras también
Детка, ты бы тоже меня полюбила
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
En cambio a mi nadie me quiere
Вместо этого меня никто не хочет
A nadie me quiere
Меня никто не хочет
Si yo fuera millonario
Если бы я был миллионером
Nena, me quisieras también
Детка, ты бы тоже меня полюбила
¿Cómo dice?
Как ты говоришь?
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
¡A saltar toda la raza!
Прыгайте все!
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
En cambio a mi nadie me quiere
Вместо этого меня никто не хочет
A nadie me quiere
Меня никто не хочет
Si yo tuviera mucha lana
Если бы у меня была гора денег,
Nena, me quisieras también
Детка, ты бы тоже меня полюбила
¿Cómo dice?
Как ты говоришь?
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
¡No oigo esas palmas!
Не слышу ваших аплодисментов!
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
¡Auh!
Охх!
A brindar toda la bola de cabrones
Поднимем бокал, все ублюдки
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero
Кто не хочет проклятых денег
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
¿Cómo dice la raza?
Как вы говорите, ребята?
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
No oigo esas palmas
Не слышу ваших аплодисментов
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
Quien no quiere el maldito dinero tener
Кто не хочет проклятых денег иметь
No podemos dejar pasar esta tocadita
Мы не можем пропустить этот концерт,
Sin dedicar una rola para nuestros hermanos los discapacitados
Не посвятив песню нашим братьям и сестрам с ограниченными возможностями,
Que vienen a engalanar con su presencia este pinche desmadre
Которые пришли, чтобы украсить своим присутствием это чертово безумие





Writer(s): Alejandro Serna Lora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.