Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He pensado mucho - Larga experiencia
Ich habe viel nachgedacht - Lange Erfahrung
Un,
dos,
tres,
cuatro
Eins,
zwei,
drei,
vier
He
pensado
mucho
tiempo
Ich
habe
lange
nachgedacht
Acerca
de
lo
que
dicen
de
mí
Darüber,
was
sie
über
mich
sagen
También
he
pensado
mucho
Ich
habe
auch
viel
nachgedacht
Qué
estoy
haciendo
aquí
Was
ich
hier
eigentlich
tue
Y
he
pensado
tanto
tiempo
Und
ich
habe
so
viel
nachgedacht
Que
ya
no
sé
ni
lo
que
pienso
Dass
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
denke
Ya
he
pensado
mucho
tiempo
Ich
habe
schon
zu
viel
nachgedacht
Y
lo
que
digan
me
da
igual
Und
was
sie
sagen,
ist
mir
egal
Hablan
de
mí
porque
toco
Sie
reden
über
mich,
weil
ich
spiele
En
un
grupo
de
rock
and
roll
In
einer
Rock-and-Roll-Band
Y
porque
no
me
importa
nada
Und
weil
mich
nichts
anderes
interessiert
Más
que
estar
en
el
reventón
Als
auf
die
Pauke
zu
hauen
Lo
que
dicen
de
mí
es
cierto
Was
sie
über
mich
sagen,
stimmt
Más
yo
ya
ni
me
lamento
Aber
ich
beklage
mich
nicht
mehr
Quiero
pasarme
la
vida
Ich
will
mein
Leben
damit
verbringen
Gritando
rock
and
roll
Rock
and
Roll
zu
schreien
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
Tengo
una
larga
experiencia
de
rocanrolero
Ich
habe
eine
lange
Erfahrung
als
Rockmusiker
Y
dos
bolsas
de
rhythm
and
blues
Und
zwei
Säcke
voll
Rhythm
and
Blues
Una
larga
experiencia
de
rocanrolero
Eine
lange
Erfahrung
als
Rockmusiker
Y
dos
bolsas
de
rhythm
and
blues
Und
zwei
Säcke
voll
Rhythm
and
Blues
Y
puedo
hacer
con
ellas
Und
ich
kann
damit
machen
Lo
que
yo
quiera
Was
ich
will
Te
puedo
hacer
feliz
Ich
kann
dich
glücklich
machen
Te
puedo
hacer
la
mujer
Ich
kann
dich
zur
glücklichsten
Más
dichosa
del
mundo
Frau
der
Welt
machen
Te
puedo
hacer
feliz
Ich
kann
dich
glücklich
machen
Todo
es
cuestión
de
que
quieras
Es
kommt
nur
darauf
an,
dass
du
willst
Y
que
digas
que
sí
Und
dass
du
ja
sagst
Que
sí
mi
amor
Ja,
mein
Schatz
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
La-ra-ra-ra-ra,
ra
Lo
que
dicen
de
mí
es
cierto
Was
sie
über
mich
sagen,
stimmt
Más
yo
ya
ni
me
lamento
Aber
ich
beklage
mich
nicht
mehr
Quiero
pasarme
la
vida
Ich
will
mein
Leben
damit
verbringen
Gritando
el
rock
and
roll
Rock
and
Roll
zu
schreien
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lora Serna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.