Paroles et traduction El Tri - La puerta falsa
La puerta falsa
Фальшивая дверь
Los
errores
más
gruesos
de
mi
vida
Самые
грубые
ошибки
в
моей
жизни,
Han
sido
en
estado
de
ebriedad
Дорогая,
были
совершены
в
пьяном
угаре.
Por
culpa
del
chupe
y
del
chemo
Из-за
выпивки
и
наркотиков
Al
bote
varias
veces
he
ido
a
dar
Я
несколько
раз
попадал
за
решетку.
Se
ha
portado
gacho
el
destino
conmigo
Судьба
ко
мне
была
жестока,
Pues
no
tengo
a
quien
querer
ni
tengo
hogar
Ведь
у
меня
нет
ни
любимой,
ни
дома.
Y
si
atraco
no
es
por
pasado
de
lanza
И
если
я
ворую,
то
не
из-за
лихой
жизни,
La
neta
atraco
por
necesidad
Честно
говоря,
я
ворую
по
необходимости.
No
soy
el
único
somos
muchos
Я
не
один
такой,
нас
много,
Somos
los
hijos
de
esta
sociedad
Мы
дети
этого
общества.
Constantemente
estamos
tocando
Мы
постоянно
стучимся
A
las
puertas
de
la
desesperación
В
двери
отчаяния.
Y
estamos
tocando
las
puertas
del
cielo
И
мы
стучимся
в
двери
небес,
Para
exigir
una
indemnización
Чтобы
требовать
компенсации.
Y
es
que
cuando
Dios
hizo
este
mundo
Ведь
когда
Бог
создавал
этот
мир,
Se
olvidó
de
muchos
como
yo
Он
забыл
о
многих
таких,
как
я.
Nos
dejó
solos
en
el
camino
Он
оставил
нас
одних
на
дороге,
Sin
ilusiones
y
sin
dirección
Без
иллюзий
и
без
направления.
Solo
nos
queda
la
puerta
falsa
Нам
остается
только
фальшивая
дверь,
Para
escapar
de
la
realidad
Чтобы
сбежать
от
реальности.
Solo
nos
queda
la
puerta
falsa
Нам
остается
только
фальшивая
дверь,
Pero
esa
no
es
la
solución
Но
это
не
решение.
Pues
con
el
chemo
se
te
quita
el
hambre
Ведь
с
наркотиками
ты
забываешь
о
голоде,
Y
con
el
chupe
se
te
olvida
el
dolor
А
с
выпивкой
забываешь
о
боли.
Lo
malo
es
que
cuando
pasa
el
efecto
Плохо
то,
что
когда
эффект
проходит,
La
cruda
realidad
cada
vez
es
peor
Суровая
реальность
становится
все
хуже.
Y
es
que
esta
sociedad
se
está
pudriendo
И
это
общество
гниет,
Y
no
quiere
dejarnos
existir
И
не
хочет
позволить
нам
существовать.
Pero
tenemos
el
poder
y
la
fuerza
Но
у
нас
есть
сила
и
мощь,
Para
cambiar
este
país
Чтобы
изменить
эту
страну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.