El Tri - Las piedras rodantes - traduction des paroles en allemand

Las piedras rodantes - El Tritraduction en allemand




Las piedras rodantes
Die rollenden Steine
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tururú
Tu-ru, tu, tururú
Tururú
Tururú
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tururú
Tu-ru, tu, tururú
Tururú
Tururú
Compartimos el mismo cielo
Wir teilen den gleichen Himmel
Compartimos el mismo anhelo
Wir teilen den gleichen Wunsch
Compartimos el mismo tiempo y el mismo lugar
Wir teilen die gleiche Zeit und den gleichen Ort
Fuimos parte de la misma historia
Wir waren Teil der gleichen Geschichte
Íbamos en la misma prepa
Wir gingen auf die gleiche Schule
Yo siempre fui una lacra y eras del cuadro de honor
Ich war immer ein Taugenichts und du warst die Musterschülerin
Las piedras rodando se encuentran
Rollende Steine finden sich
Y y yo algún día nos habremos de encontrar
Und du und ich, wir werden uns eines Tages treffen
Mientras tanto, cuídate
Bis dahin, pass auf dich auf
Y que te bendiga Dios
Und möge Gott dich segnen
No hagas nada malo que no hiciera yo
Tu nichts Böses, was ich nicht auch getan hätte
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tururú
Tu-ru, tu, tururú
Tururú
Tururú
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tururú
Tu-ru, tu, tururú
Tururú
Tururú
Encendimos el mismo fuego
Wir entzündeten das gleiche Feuer
Competimos en el mismo juego
Wir spielten das gleiche Spiel
Compartimos el mismo amor y el mismo dolor
Wir teilten die gleiche Liebe und den gleichen Schmerz
La vida nos jugó una broma
Das Leben spielte uns einen Streich
Y el destino trazó el camino
Und das Schicksal zeichnete den Weg
Para que cada quien se fuera con su cada cual
Damit jeder seinen eigenen Weg gehen konnte
Las piedras rodando se encuentran
Rollende Steine finden sich
Y y yo algún día nos habremos de encontrar
Und du und ich, wir werden uns eines Tages treffen
Mientras tanto, cuídate
Bis dahin, pass auf dich auf
Y que te bendiga Dios
Und möge Gott dich segnen
No hagas nada malo que no hiciera yo
Tu nichts Böses, was ich nicht auch getan hätte
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tururú
Tu-ru, tu, tururú
Tururú
Tururú
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tu-ru
Tu-ru, tu, tururú
Tu-ru, tu, tururú
Tururú
Tururú
Las piedras rodando se encuentran
Rollende Steine finden sich
Y y yo algún día nos habremos de encontrar
Und du und ich, wir werden uns eines Tages treffen
Mientras tanto, cuídate
Bis dahin, pass auf dich auf
Y que te bendiga Dios
Und möge Gott dich segnen
No hagas nada malo que no hiciera yo
Tu nichts Böses, was ich nicht auch getan hätte
Las piedras rodando se encuentran
Rollende Steine finden sich
Y y yo algún día nos habremos de encontrar
Und du und ich, wir werden uns eines Tages treffen
Mientras tanto, cuídate
Bis dahin, pass auf dich auf
Y que te bendiga Dios
Und möge Gott dich segnen
No hagas nada malo que no hiciera yo
Tu nichts Böses, was ich nicht auch getan hätte





Writer(s): Lora Alfred


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.