El Tri - Libertad Bajo Fianza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Tri - Libertad Bajo Fianza




Libertad Bajo Fianza
Freedom on Bail
Fue muy alucinante
It was truly mind-blowing,
Todo lo que ocurrió
Everything that happened
En la ciudad de Los Ángeles
In the city of Los Angeles,
Entre abril y mayo
Between April and May.
Fue como una pesadilla
It was like a nightmare,
Una guerra racial
A racial war,
Parecía una película
It seemed like a science fiction movie,
De ciencia ficción
Straight out of fantasy.
Límpienle la frente
Wipe her forehead clean,
La tiene llena de sangre
It's covered in blood,
De sangre de todas las razas y colores
Blood of all races and colors,
Límpienle la frente
Wipe her forehead clean,
A la justicia
Lady Justice weeps.
Por culpa de unos policías
Because of some police officers,
Que deberían estar muertos
Who should be six feet under,
La gente se salió a las calles
People took to the streets,
A matarse unos a otros
Killing one another.
Se fueron sobre de los chinos
They went after the Chinese,
Y sobre de los blancos
And after the whites,
Primero fueron los negros
First it was the blacks,
Y luego los latinos
And then the Latinos.
Límpienle la frente
Wipe her forehead clean,
La tiene llena de sangre
It's covered in blood,
De sangre de todas las razas y colores
Blood of all races and colors,
Límpienle la frente
Wipe her forehead clean,
A la justicia
Lady Justice weeps.
Todos
Everyone,
Todos estamos en libertad bajo fianza
We're all out on bail,
Todos
Everyone,
Todos tenemos cola que nos pisen
We all have skeletons in our closets,
Y la justicia también
And justice too,
Y la justicia también
And justice too,
Ella también
She does as well,
Oh,
Oh, yes she does.





Writer(s): Alejandro Serna Lora, De Gonzaga Felipe Souza-y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.