El Tri - Na'mas le cambian de cara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Tri - Na'mas le cambian de cara




Na'mas le cambian de cara
They Just Change the Face
Desde aquel primer día
From that first day
Cuando empezó tu campaña
When your campaign began
Nos dimos cuenta de todas tus mañas
We realized all your tricks
A todos los que te apoyaron
All those who supported you
Y votaron por ti
And voted for you
Les resultaste otro falso apóstol
You turned out to be another false apostle
Y es que no vas a poder cambiar
And it's that you can't change
Así, no mas, de un día para otro
Just like that, from one day to the next
Toda una historia de corrupciones
A whole history of corruption
Y a un que te sientes muy fregón
And even though you feel very cocky
Ya vimos que eres un culero
We already saw that you're an asshole
Cuando te correteamos en la Ibero
When we ran after you at the Ibero
Es que ya estamos hasta la madre
Because we're already fed up
Cada seis años es la misma canción
Every six years it's the same old song
Las mismas tranzas
The same tricks
Las misma corrupción
The same corruption
Na'mas le cambian de cara
They just change the face
Ya estamos hasta la madre
We're already fed up
Cada seis años
Every six years
No las dejan caer
They don't let them fall
Los mercenarios se pelean el poder
The mercenaries fight over power
Y sigue la violencia, la prepotencia y la impunidad
And violence, arrogance, and impunity continue
Se volvió a confirmar
It was confirmed again
Aquel refrán, que dice
That saying, that says
Que el que no tranza no avanza
That whoever doesn't cheat doesn't advance
Ahora ya tienes el poder
Now you have the power
Vamos a ver que haces con el
Let's see what you do with it
Ojala cumplas todas tus promesas
I hope you fulfill all your promises
Ya no queremos mas mentiras
We don't want any more lies
Ahora si ya cúmplele al pueblo
Now, yes, fulfill to the people
Y por lo menos ponte a leer un libro
And at least start reading a book
Aunque sea el libro vaquero
Even if it's a cowboy book
Aunque sea 'platero y yo'
Even if it's 'Platero and I'
O de perdida la familia, burrón
Or at least The Family, Burron
Por que ya estamos hasta la madre
Because we're already fed up
Cada seis años es la misma canción
Every six years it's the same old song
Las mismas tranzas
The same tricks
Las misma corrupción
The same corruption
Na'mas le cambian de cara
They just change the face
Ya estamos hasta la madre
We're already fed up
Cada seis años
Every six years
No las dejan caer
They don't let them fall
Los mercenarios se pelean el poder
The mercenaries fight over power
Y sigue la violencia, la prepotencia y la impunidad
And violence, arrogance, and impunity continue
Por que ya estamos hasta la madre
Because we're already fed up
Cada seis años es la misma canción
Every six years it's the same old song
Las mismas tranzas
The same tricks
Las misma corrupción
The same corruption
Na'mas le cambian de cara
They just change the face
Ya estamos hasta la madre
We're already fed up
Cada seis años
Every six years
No las dejan caer
They don't let them fall
Los mercenarios se pelean el poder
The mercenaries fight over power
Y sigue la violencia, la prepotencia y la impunidad
And violence, arrogance, and impunity continue





Writer(s): Alejandro Lora Serna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.