Paroles et traduction El Tri - Perro Negro (En Vivo)
Perro Negro (En Vivo)
Черная собака (Live)
Tengo
que
rodar
por
la
gran
ciudad
Приходится
бродить
по
большому
городу
La
gente
se
espanta
al
verme
pasar
Люди
пугаются,
когда
видят
меня
Tengo
que
rodar
y
rodar
y
rodar
Приходится
бродить,
бродить,
бродить
No
tengo
conciencia
ni
tengo
edad
Некого
винить
и
нечему
учиться
Yo
soy
un
perro
negro
y
callejero
Я
черная
бездомная
собака
Sin
hogar,
sin
hembra
y
sin
dinero
Без
дома,
без
самки
и
без
денег
A
nadie
le
importa
mi
porvenir
Никто
не
заботится
о
моем
будущем
Es
por
eso
que
tengo
que
sufrir
Поэтому
мне
приходится
страдать
Tengo
que
rodar
y
rodar
y
rodar
y
rodar
Приходится
бродить,
бродить,
бродить,
бродить
No
tengo
conciencia
ni
tengo
edad
Некому
винить
и
нечему
учиться
Yo
soy
un
perro
negro
y
callejero
Я
черная
бездомная
собака
Sin
hogar,
sin
hembra
y
sin
dinero
Без
дома,
без
самки
и
без
денег
Yo
soy
un
perro
negro
y
callejero
Я
черная
бездомная
собака
En
pocas
palabras
soy
culero
Короче,
я
отстой
A
nadie
le
importa
mi
porvenir
Никто
не
заботится
о
моем
будущем
Es
por
eso
que
tengo
que
sufrir
Поэтому
мне
приходится
страдать
Tengo
que
rodar
y
rodar
y
rodar
y
rodar
Приходится
бродить,
бродить,
бродить,
бродить
No
tengo
conciencia
ni
tengo
edad
Некому
винить
и
нечему
учиться
Yo
soy
un
perro
negro
y
callejero
Я
черная
бездомная
собака
Sin
hogar,
sin
hembra
y
sin
dinero
Без
дома,
без
самки
и
без
денег
Yo
soy
un
perro
negro
y
callejero
Я
черная
бездомная
собака
En
pocas
palabras
soy
culero
Короче,
я
отстой
Tengo
que
rodar
y
rodar
y
rodar
y
rodar
Приходится
бродить,
бродить,
бродить,
бродить
Tengo
que
rodar
y
rodar
y
rodar
y
rodar
Приходится
бродить,
бродить,
бродить,
бродить
Tengo
que
rodar
y
rodar
y
rodar
y
rodar
Приходится
бродить,
бродить,
бродить,
бродить
Tengo
que
rodar
y
rodar
y
rodar
y
rodar
Приходится
бродить,
бродить,
бродить,
бродить
Tengo
que
rodar
y
rodar
y
rodar
y
rodar
Приходится
бродить,
бродить,
бродить,
бродить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Serna Lora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.