Paroles et traduction El Tri - Tenemos Que Hacer el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenemos Que Hacer el Amor
Нам нужно заняться любовью
Todos
queremos
cambiar
al
mundo
Все
мы
хотим
изменить
мир
Todos
queremos
que
sea
mejor
Все
мы
хотим,
чтобы
он
стал
лучше
Pero
no
sabemos
por
dónde
empezar
Но
мы
не
знаем,
с
чего
начать
Nadie
sabe
cómo
hacerle
para
que
haya
paz,
y
es
que
Никто
не
знает,
как
добиться
мира,
ведь
Nunca
va
a
haber
paz,
mientras
haya
niños
que
tengan
hambre
Никогда
не
будет
мира,
пока
есть
голодные
дети
Nunca
va
a
haber
paz,
mientras
haya
gente
marginada
Никогда
не
будет
мира,
пока
есть
отверженные
люди
Mientras
se
siga
derramando
sangre
Пока
проливается
кровь
Nunca
va
a
haber
paz,
mientras
no
exista
el
amor
Никогда
не
будет
мира,
пока
нет
любви
Los
poderosos
cada
vez
son
más
violentos
Всемогущие
становятся
все
более
жестокими
Y
las
fronteras
cada
día
se
cierra
más
И
границы
с
каждым
днем
закрываются
все
плотнее
Han
sido
en
vano
todos
los
intentos
Впустую
были
все
попытки
Que
el
hombre
ha
hecho
para
que
haya
paz,
y
es
que
Человека,
чтобы
был
мир,
ведь
Nunca
va
a
haber
paz,
mientras
siga
habiendo
injusticia
Никогда
не
будет
мира,
пока
есть
несправедливость
Nunca
va
a
haber
paz,
mientras
siga
habiendo
represión
Никогда
не
будет
мира,
пока
есть
репрессии
Mientras
se
siga
promoviendo
la
violencia
Пока
продвигается
насилие
Nunca
va
a
haber
paz,
mientras
no
exista
el
amor
Никогда
не
будет
мира,
пока
нет
любви
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Tenemos
que
hacer
el
amor
(Tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(Нам
нужно
заняться
любовью)
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Para
que
el
mundo
sea
mejor
Чтобы
мир
стал
лучше
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Todas
las
cosas
se
van
deteriorando
Все
вещи
приходят
в
упадок
Cada
día
que
pasa
se
debilita
el
amor
С
каждым
днем,
что
проходит,
любовь
слабеет
Y
los
políticos
se
la
pasan
alegando
И
политики
только
и
делают,
что
препираются
Pero
no
hacen
nada
para
que
haya
paz,
y
es
que
Но
ничего
не
делают,
чтобы
был
мир,
ведь
Nunca
va
a
haber
paz,
mientras
haya
niños
que
tengan
hambre
Никогда
не
будет
мира,
пока
есть
голодные
дети
Nunca
va
a
haber
paz,
mientras
siga
habiendo
represión
Никогда
не
будет
мира,
пока
есть
репрессии
Mientras
se
siga
derramando
sangre
Пока
проливается
кровь
Nunca
va
a
haber
paz
Никогда
не
будет
мира
Mientras
no
exista
el
amor
Пока
нет
любви
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Para
que
el
mundo
sea
mejor
Чтобы
мир
стал
лучше
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Tenemos
que
hacer
el
amor
(tenemos
que
hacer
el
amor)
Нам
нужно
заняться
любовью
(нам
нужно
заняться
любовью)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.