Paroles et traduction El Tri - Tierra En Llamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra En Llamas
Land Aflame
Que
viva
el
rock
and
roll
Long
live
rock
and
roll
Que
viva
la
paz
en
el
estado
de
Puebla
Long
live
peace
in
the
state
of
Puebla
No
oigo
esas
palmas
I
can't
hear
your
applause
El
mundo
es
un
paraíso
The
world
is
a
paradise
El
infierno
y
la
gloria
Hell
and
glory
Están
aquí
en
la
tierra
Are
here
on
earth
Están
aquí
entre
nos
They
are
here
among
us
El
mundo
es
un
paraíso
The
world
is
a
paradise
Y
tenemos
que
cuidarlo
And
we
have
to
take
care
of
it
Hagamos
el
amor
y
no
la
guerra
Let's
make
love
and
not
war
No
podemos
permitir
We
can't
allow
Que
nuestra
tierra
esté
en
llamas
Our
land
to
be
aflame
Esos
brazos
arriba
con
el
símbolo
de
amor
y
paz
Raise
your
arms
with
the
symbol
of
love
and
peace
Amor
y
paz
para
la
banda
rocanrolera
poblana
Love
and
peace
to
the
rock
and
roll
band
from
Puebla
Y
que
chingue
su
madre
la
violencia
And
fuck
violence
Se
ha
derramado
la
sangre
Blood
has
been
shed
De
muchos
inocentes
Of
many
innocents
La
violencia
le
ha
robado
Violence
has
robbed
La
alegría
a
la
gente
People
of
their
joy
Muchas
madres
han
llorado
Many
mothers
have
cried
Por
los
hijos
For
the
children
Que
han
perdido
They
have
lost
La
violencia
ha
crecido
Violence
has
grown
Alarmantemente
(esas
palmas)
Alarmingly
(applause)
El
mundo
es
un
paraíso
The
world
is
a
paradise
Están
acá
en
la
tierra
Are
here
on
earth
Están
aquí
entre
nos
They
are
here
among
us
El
mundo
es
un
paraíso
The
world
is
a
paradise
Que
cuidarlo
To
take
care
of
it
Hagamos
el
amor
y
no
la
guerra
Let's
make
love
and
not
war
No
podemos
permitir
We
can't
allow
Que
nuestra
tierra
esté
en
llamas
Our
land
to
be
aflame
A
saltar
toda
la
raza
Let's
jump
and
dance,
all
of
us
Con
los
brazos
en
alto
con
el
símbolo
de
amor
y
paz
With
our
arms
raised
high,
symbolizing
love
and
peace
Amor
y
paz
para
la
banda
rocanrolera
de
puebla
Love
and
peace
to
the
rock
and
roll
band
from
Puebla
Los
jinetes
del
apocalipsis
The
horsemen
of
the
apocalypse
Cabalgan
más
fuerte
Ride
stronger
La
violencia
le
ha
robado
Violence
has
robbed
La
alegría
a
la
gente
People
of
their
joy
Se
ha
derramado
la
sangre
Blood
has
been
shed
De
muchos
inocentes
Of
many
innocents
La
violencia
ha
crecido
Violence
has
grown
Alarmantemente
Alarmingly
El
mundo
es
un
paraíso
The
world
is
a
paradise
Están
aquí
en
la
tierra
Are
here
on
earth
Están
aquí
entre
nos
They
are
here
among
us
El
mundo
es
un
paraíso
The
world
is
a
paradise
Que
cuidarlo
To
take
care
of
it
Hagamos
el
amor
y
no
la
guerra
Let's
make
love
and
not
war
No
podemos
permitir
We
can't
allow
Que
nuestra
tierra
esté
en
llamas
Our
land
to
be
aflame
Esas
palmas
de
la
banda
rocanrolera
poblana,
no
los
oigo
My
dear
rock
and
roll
band
from
Puebla,
I
can't
hear
your
applause
El
mundo
es
un
paraíso
The
world
is
a
paradise
Están
aquí
en
la
tierra
Are
here
on
earth
Están
aquí
entre
nos
They
are
here
among
us
El
mundo
es
un
paraíso
The
world
is
a
paradise
Que
cuidarlo
To
take
care
of
it
Hagamos
el
amor
y
no
la
guerra
Let's
make
love
and
not
war
No
podemos
permitir
We
can't
allow
Que
nuestra
tierra
esté
en
llamas
Our
land
to
be
aflame
Esos
brazos
arriba
con
el
símbolo
de
amor
y
paz
Raise
your
arms
with
the
symbol
of
love
and
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Lora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.