El Tri - Trabajo pesado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Tri - Trabajo pesado




Trabajo pesado
Тяжёлая работа
¿Por qué no entienden los gringos?
Почему эти гринго не понимают, милая?
Que necesitan la mano de obra
Что им нужны рабочие руки,
De los indocumentados
Нелегалов,
Para sobrevivir
Чтобы выжить.
No quieren a los mexicanos
Они не хотят мексиканцев,
Dicen que somos muy conflictivos
Говорят, что мы конфликтные,
Y a los balseros cubanos
А кубинских беженцев
Los tratan como enemigos
Воспринимают как врагов.
Y el trabajo pesado
А тяжёлую работу
¿Quién se los va a hacer?
Кто им будет делать?
¿Quién les va a hacer
Кто сделает им
El trabajo pesado?
Тяжёлую работу?
Después de escapar de Castro
После побега от Кастро,
Y luchar contra el mar y los tiburones
Борьбы с морем и акулами,
Al llegar a tierra firme
Добравшись до суши,
Los tratan como ladrones
Их принимают за воров.
Y el trabajo pesado
А тяжёлую работу
¿Quién se los va a hacer?
Кто им будет делать?
¿Quién les va a hacer
Кто сделает им
El trabajo pesado?
Тяжёлую работу?
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
El trabajo pesado
Тяжёлая работа
Y el trabajo pesado
А тяжёлую работу
¿Quién se los va a hacer?
Кто им будет делать?
¿Quién les va a hacer
Кто сделает им
El trabajo pesado?
Тяжёлую работу?
Más les vale a los güeros (el trabajo pesado)
Лучше бы этим белым (тяжёлая работа)
Olvidarse de discriminaciones (el trabajo pesado)
Забыть о дискриминации (тяжёлая работа)
Y aceptar a nuestros mojados (el trabajo pesado)
И принять наших нелегалов (тяжёлая работа)
Y a los balseros cubanos
И кубинских беженцев.
Porque si no
Потому что иначе
El trabajo pesado,
Тяжёлую работу,
¿Quién se los va a hacer?
Кто им будет делать?
¿Quién les va a hacer
Кто сделает им
¿El trabajo pesado?
Тяжёлую работу?





Writer(s): Alejandro Lora Serna, Eduardo Ricardo Chico Ballesteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.