El Tri - Tu Sonrisa (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Tri - Tu Sonrisa (En Vivo)




Tu Sonrisa (En Vivo)
Твой смех (вживую)
Quiero pedir un aplauso chido para recibir
Хочу попросить аплодисменты для встречи
Al jefe de la guitarra de México
Руководителя гитаристов Мексики
El maestro Chamín Correa
Маэстро Шамина Корреа
Cada vez está más oscuro
С каждым мгновеньем темнее
El camino por donde voy
Путь, по которому я иду
Cada vez hay más piedras y más obstáculos
С каждой минутой больше камней и преград
Cada vez está más perdido
Все сильнее сбиваюсь с пути
Ya no ni donde estoy
Я уже не понимаю, где я нахожусь
Necesito de tu risa para orientarme
Мне нужен твой смех, чтобы не сбиться с пути
Esas palmas
Эти аплодисменты
Tómame de la mano
Возьми за руку
Y enséñame lo que yo no
И научи тому, чего я не умею
Ilumíname el camino con el brillo
Освети путь сиянием
De tu sonrisa
Твоей улыбки
Nada me preocupa
Ни за что не волнуюсь,
Cuando te oigo reír
Когда слышу смех
Todas mis broncas se me olvidan
Все мои проблемы забываются
Solo necesito
Мне лишь нужно
Verte sonreír
Чтобы ты улыбнулась
Para estar seguro de que la vamos a hacer
И быть уверенным, что мы справимся
Tómame de la mano
Возьми за руку
Y enséñame lo que yo no
И научи тому, чего я не умею
Ilumíname el camino con el brillo
Освети путь сиянием
De tu sonrisa
Твоей улыбки
Ilumíname el camino
Освети путь
Enciende el fuego de nuestra pasión
Зажги огонь нашей страсти
Yeah
Да
Tómame de la mano
Возьми за руку
Y enséñame lo que yo no
И научи тому, чего я не умею
Ilumíname el camino con el brillo
Освети путь сиянием
De tu sonrisa
Твоей улыбки
Tómame de la mano
Возьми за руку
Y enséñame lo que yo no
И научи тому, чего я не умею
Ilumíname el camino con el brillo
Освети путь сиянием
De tu sonrisa
Твоей улыбки
Ilumíname el camino
Освети путь
Enciende la flama de nuestro amor
Зажги огонь нашей любви
Con el brillo de tu sonrisa
Сиянием своей улыбки
Prende el fuego de nuestra pasión
Зажги огонь страсти
Ilumíname
Освети меня
Ilumíname
Освети меня
Ilumíname
Освети меня
Solo necesito verte sonreír
Мне лишь нужно увидеть твою улыбку





Writer(s): Alejandro Lora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.