El Trono de México - Almas Gemelas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Trono de México - Almas Gemelas




Almas Gemelas
Soulmates
No
I don't know
A qué hora fue que te olvidé
At what time I forgot you
En dónde te perdí
Where I lost you
No lo
I don't know
Tal vez fue inconscientemente
Maybe it was unconsciously
No lo exactamente
I don't know exactly
Me basto mirar sus ojos y borrar
It was enough for me to look into her eyes and erase
Tu imagen
Your image
Tu rostro
Your face
En sus labios se esfumó
Faded away on her lips
En un segundo todo
In a second, everything
Se acabó
Ended
Y el dolor que yo sentía
And the pain I felt
Esa soledad tan fría
That cold loneliness
Que dejaste al salirte de mi vida
That you left when you walked out of my life
De pronto
Suddenly
Parecía que la conocía de otra vida
It seemed like I knew her from another life
Como dos almas gemelas el destino nos unía
Like two soulmates, destiny united us
Pues entonces que volví a ver la luz
Because then I saw the light again
Porque estaba entre tinieblas
Because I was in darkness
Y ahí estabas
And there you were
Parecía que la amaba desde el primer día
It seemed like I loved her from the very first day
Sin decir una palabra
Without saying a word
Ya casi era mía
She was almost mine
A primera vista qué es el amor
At first sight, I know what love is
Ella hizo de las suyas
She did her thing
Y de nuevo me atrapó
And again, she caught me
Y contigo descubrí
And with you, I discovered
Que el amor a primera vista
That love at first sight
Existe
Exists
Tu rostro
Your face
En sus labios se esfumó
Faded away on her lips
En un segundo todo
In a second, everything
Se acabó
Ended
Y el dolor que yo sentía
And the pain I felt
Esa soledad tan fría
That cold loneliness
Que dejaste al salirte de mi vida
That you left when you walked out of my life
De pronto
Suddenly
Parecía que la conocía de otra vida
It seemed like I knew her from another life
Como dos almas gemelas el destino nos unía
Like two soulmates, destiny united us
Pues entonces que volví a ver la luz
Because then I saw the light again
Porque estaba entre tinieblas
Because I was in darkness
Y ahí estabas
And there you were
Parecía que la amaba desde el primer día
It seemed like I loved her from the very first day
Sin decir una palabra
Without saying a word
Ya casi era mía
She was almost mine
A primera vista qué es el amor
At first sight, I know what love is
Ella hizo de las suyas
She did her thing
Y de nuevo
And again
Y de nuevo me atrapó
And again, she caught me





Writer(s): Santa Benita Guzman Yanez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.