El Trono de México - Donde Quedo - traduction des paroles en allemand

Donde Quedo - El Trono de Méxicotraduction en allemand




Donde Quedo
Wo ist es geblieben
No me digas que ya le dijiste que si
Sag mir nicht, dass du ihm schon Ja gesagt hast
No me digas que ya te olvidaste de mi
Sag mir nicht, dass du mich schon vergessen hast
En donde quedo
Wo ist sie geblieben
Aquel gran amor, que decías tenerme
Jene große Liebe, von der du sagtest, du hättest sie für mich?
No me digas que ya te acostaste con el
Sag mir nicht, dass du schon mit ihm geschlafen hast
Y que ya le entregaste el sudor de tu piel
Und dass du ihm schon den Schweiß deiner Haut gegeben hast
En donde estarán, las noches de hotel
Wo sind sie geblieben, die Hotelnächte,
Mi amor cada viernes
meine Liebe, jeden Freitag?
En donde quedo el corazón que pusiste
Wo ist das Herz geblieben, das du legtest
Un día en mi manos, donde lo escondiste
Eines Tages in meine Hände, wo hast du es versteckt?
A donde aventaste todas las promesas, que nunca cumpliste
Wohin hast du all die Versprechen geworfen, die du nie gehalten hast?
En donde quedo la pasión que me diste
Wo ist die Leidenschaft geblieben, die du mir gabst?
En donde enterraste mis bromas, mis chistes
Wo hast du meine Scherze, meine Witze begraben?
Como te olvidaste tan pronto de todo, a poco pudiste
Wie konntest du alles so schnell vergessen, konntest du das wirklich?
Apuesto a que no sabe hacerte el amor
Ich wette, er weiß nicht, wie man dich liebt
Como yo te lo hice
So wie ich es tat.
En donde quedo el corazón que pusiste
Wo ist das Herz geblieben, das du legtest
Un día en mi manos, donde lo escondiste
Eines Tages in meine Hände, wo hast du es versteckt?
A donde aventaste todas las promesas, que nunca cumpliste
Wohin hast du all die Versprechen geworfen, die du nie gehalten hast?
En donde quedo la pasión que me diste
Wo ist die Leidenschaft geblieben, die du mir gabst?
En donde enterraste mis bromas, mis chistes
Wo hast du meine Scherze, meine Witze begraben?
Como te olvidaste tan pronto de todo, a poco pudiste
Wie konntest du alles so schnell vergessen, konntest du das wirklich?
Apuesto a que no sabe hacerte el amor
Ich wette, er weiß nicht, wie man dich liebt
Como yo te lo hice
So wie ich es tat.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.