El Trono de México - Esto No Va Más Allá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Trono de México - Esto No Va Más Allá




Esto No Va Más Allá
This Can't Go Further
Se marcho, dejando grietas
She left, leaving cracks
En mi corazon acorralando mi alma
In my heart, cornering my soul
No puedo olvidarla desde que dijo adios
I can't forget her since she said goodbye
Sabes bien que yo no voy a mentirte mujer
You know well that I won't lie to you, woman
Con tu cabeza en mi hombro
With your head on my shoulder
Desvistete pronto que empieza
Get undressed quickly, because it's starting
Anocheser
Nightfall
Recuerda que esto sera
Remember that this will be
Una aventura y no mas
An adventure and nothing more
Esque no puedo olvidarla
Because I can't forget her
Ella me hace falta para respirar
I need her to breathe
Y esto no va mas aya
And this can't go further
Tiene principio y final, eres
It has a beginning and an end, you are
Mi mejor amiga y no quiero esta noche
My best friend and I don't want to tonight
Perder tu amistad
Lose your friendship
Y sabes a ella la amo
And you know I love her
Y tu eres mi mejor amiga
And you are my best friend
Sabes bien que yo no voy a mentirte
You know well that I won't lie to you
Mujer con tu cabeza en mi hombro
Woman, with your head on my shoulder
Desvistete pronto que empieza anochecer
Get undressed quickly, because the night is starting
Recuerda que esto sera
Remember that this will be
Una aventura y no mas
An adventure and nothing more
Esque no puedo olvidarla
Because I can't forget her
Ella me hace falta para respirar
I need her to breathe
Esto no va mas aya tiene
This can't go further, it has
Principio y final eres mi mejor amiga
A beginning and an end, you are my best friend
Y no quiero esta noche perder tu amistad
And I don't want to lose your friendship tonight
Eres mi mejor amiga y
You are my best friend and
No quiero esta noche perder
I don't want to lose tonight
Tu amistad
Your friendship





Writer(s): Jorge Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.