El Trono de México - La Ciudad del Olvído - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Trono de México - La Ciudad del Olvído




La Ciudad del Olvído
Город Забвения
Que solución más tonta me inventé para mi pena
Какое глупое решение я придумал для своей боли
Tomé el primer avión para alejarme de ti
Я сел на первый самолет, чтобы улететь от тебя
Y en la ciudad del olvidó
И в городе забвения
Recordé, que sigo estando contigo
Вспомнил, что все еще с тобой
Los años han pasado y mi camino es más estrechó
Годы прошли, и мой путь стал уже
Le di vuelta a mi vida al revés y al derecho
Я перевернул свою жизнь вдоль и поперек
Y en esté intentó frustrado
И в этой тщетной попытке
Ya no sé, si estoy más seco que mojado
Я уже не знаю, высох я или промок
Pensé que con el tiempo me olvidaría de ti
Я думал, что со временем забуду тебя
Los años han pasado y sigo aquí esclavizado
Годы прошли, а я все еще здесь, в плену
Le di vuelta a mi vida para sacarte de
Я перевернул свою жизнь, чтобы вырвать тебя из себя
Y en la ciudad del olvidó
И в городе забвения
Recordé, que sigo estando contigo
Вспомнил, что все еще с тобой
Que sigo estando contigo
Что все еще с тобой
Pero que absurda decisión
Какое же абсурдное решение
Que solución más tonta me inventé para mi pena
Какое глупое решение я придумал для своей боли
Tomé el primer avión para alejarme de ti
Я сел на первый самолет, чтобы улететь от тебя
Y en la ciudad del olvidó
И в городе забвения
Recordé, que sigo estando contigo
Вспомнил, что все еще с тобой
Los años han pasado y mi camino es más estrechó
Годы прошли, и мой путь стал уже
Le di vuelta a mi vida al revés y al derecho
Я перевернул свою жизнь вдоль и поперек
Y en esté intento frustrado
И в этой тщетной попытке
Ya no sé, si estoy más seco que mojado
Я уже не знаю, высох я или промок
Pensé que con el tiempo me olvidaría de ti
Я думал, что со временем забуду тебя
Los años han pasado y sigo aquí esclavizado
Годы прошли, а я все еще здесь, в плену
Le di vuelta a mi vida para sacarte de
Я перевернул свою жизнь, чтобы вырвать тебя из себя
Y en la ciudad del olvidó
И в городе забвения
Recordé, que sigo estando contigo
Вспомнил, что все еще с тобой
Pensé que con el tiempo me olvidaría de ti
Я думал, что со временем забуду тебя
Los años han pasado y sigo aquí esclavizado
Годы прошли, а я все еще здесь, в плену
Le di vuelta a mi vida para sacarte de
Я перевернул свою жизнь, чтобы вырвать тебя из себя
Y en la ciudad del olvidó
И в городе забвения
Recordé, que sigo estando contigo
Вспомнил, что все еще с тобой
Que sigo estando contigo
Что все еще с тобой





Writer(s): Guzman Yanez Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.