Paroles et traduction El Trono de México - La Loca
El
mundo
fue
solo
de
los
dos
y
para
los
dos
Мир
был
только
наш,
для
нас
двоих
Supo
dar
unas
nubes
tendidas
al
sol
Ты
умела
дарить
облака,
раскинутые
на
солнце
En
sus
miradas
amor
y
en
sus
respuestas
si
В
твоих
глазах
— любовь,
в
ответах
— «да»
Y
para
su
dolor,
un
solo
fin
И
для
твоей
боли
— лишь
один
конец
El
se
fue,
los
cabellos
pintados
de
gris
Я
ушел,
волосы
мои
стали
седыми
Ella
dejo
de
cuidar
las
flores
del
jardín,
que
le
decian
ven
Ты
перестала
ухаживать
за
цветами
в
саду,
которые
шептали:
«Иди»
Tenemos
que
vivir
Нам
нужно
жить
Y
los
muchachos
del
barrio
le
llamaban
loca
И
мальчишки
во
дворе
называли
тебя
сумасшедшей
Y
unos
hombres
vestidos
de
blanco
le
dijeron
ven
И
люди
в
белом
говорили
тебе:
«Пойдем»
Y
ella
grito
no
señor
ya
lo
ve,
yo
no
estoy
loca
А
ты
кричала:
«Нет,
сударь,
разве
не
видите,
я
не
сумасшедшая»
Estuve
loca
ayer,
pero
fue
por
amor
Я
была
сумасшедшей
вчера,
но
это
было
из-за
любви
Y
en
el
hospital
en
un
banco
al
sol
se
le
puede
ver,
sonreír
И
в
больнице,
на
скамейке
под
солнцем,
тебя
можно
увидеть,
улыбающейся
Consultando
su
viejo
reloj
Смотрящей
на
свои
старые
часы
Pensando
que
ha
de
venir
aquel
que
se
marcho
y
se
llevo
con
el
Думающей,
что
вот-вот
придет
тот,
кто
ушел
и
забрал
с
собой
No
vendrá,
el
la
espera
en
sus
nubes
al
sol
Он
не
придет,
ты
ждешь
его
в
своих
облаках
на
солнце
En
ese
mundo
de
ayer
tan
solo
fueran
dos
В
том
мире
вчерашнем,
где
были
только
вы
вдвоем
Y
en
el
segundo
que
el
triunfo
el
amor
И
в
тот
миг,
когда
любовь
победила
Y
los
muchachos
del
barrio
le
llamaban
loca
И
мальчишки
во
дворе
называли
тебя
сумасшедшей
Y
unos
hombres
vestidos
de
blanco
le
dijeron
ven
И
люди
в
белом
говорили
тебе:
«Пойдем»
Y
ella
grito
no
señor
ya
lo
ve,
yo
no
estoy
loca
А
ты
кричала:
«Нет,
сударь,
разве
не
видите,
я
не
сумасшедшая»
Estuve
loca
ayer,
pero
fue
por
amor
Я
была
сумасшедшей
вчера,
но
это
было
из-за
любви
Y
los
muchachos
del
barrio
le
llamaban
loca
И
мальчишки
во
дворе
называли
тебя
сумасшедшей
Y
unos
hombres
vestidos
de
blanco
le
dijeron
ven
И
люди
в
белом
говорили
тебе:
«Пойдем»
Y
ella
grito
no
señor
ya
lo
ve,
yo
no
estoy
loca
А
ты
кричала:
«Нет,
сударь,
разве
не
видите,
я
не
сумасшедшая»
Estuve
loca
ayer,
pero
fue
por
amor
Я
была
сумасшедшей
вчера,
но
это
было
из-за
любви
Estuve
loca
ayer,
pero
fue
por
amor
Я
была
сумасшедшей
вчера,
но
это
было
из-за
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.