El Trono de México - No Cabe Duda (Live) - traduction des paroles en anglais

No Cabe Duda (Live) - El Trono de Méxicotraduction en anglais




No Cabe Duda (Live)
No Cabe Duda (Live)
Comienza la noche y una a la mitad
The night begins and one in the middle
Llegando en su coche, siempre puntual
Arriving in his car, always on time
Junto a la locura, y un rojo labial
Next to the madness, and a lipstick red
Se oculta la luna me invita una copa
The moon is hiding, buy me a drink
Le encanta el desastre, la velocidad
He loves the mess, the speed
Con todo y tacones se pone a bailar
With everything and heels she gets to dance
Me quita la ropa, me empieza a besar
He takes off my clothes, he starts kissing me
Es de imaginarse lo que pasará
It is to imagine what will happen
No cabe duda, que a ella le gusta
There is no doubt, that she likes
Las travesuras que hace conmigo
The pranks he does with me
Es la locura lo que disfruta
It's the madness that he enjoys
Las aventuras y lo prohibido
Adventures and the forbidden
Y no cabe duda mi amor, porque es
And there is no doubt my love, because it is
El trono de méxico, ora
The throne of Mexico, ora
Le encanta el desastre, la velocidad
He loves the mess, the speed
Con todo y tacones se pone a bailar
With everything and heels she gets to dance
Me quita la ropa, me empieza a besar
He takes off my clothes, he starts kissing me
Es de imaginarse lo que pasará
It is to imagine what will happen
No cabe duda, que a ella le gusta
There is no doubt, that she likes
Las travesuras que hace conmigo
The pranks he does with me
Es la locura lo que disfruta
It's the madness that he enjoys
Las aventuras y lo prohibido
Adventures and the forbidden
No cabe duda, que a ella le gusta
There is no doubt, that she likes
Las travesuras que hace conmigo
The pranks he does with me
Es la locura lo que disfruta
It's the madness that he enjoys
Las aventuras y lo prohibido
Adventures and the forbidden
Y esto pasa cada noche
And this happens every night
Que según ella se aburre del marido
That according to her she is bored with the husband





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Manuel Ledesma, Eduardo A Araujo, Rodolfo Tamayo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.