Paroles et traduction El Trono de México - No Me Hables (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Hables (Remastered)
Don't Talk To Me (Remastered)
Cuando
quieras
tu
verme
llorar
When
you
want
to
see
me
cry
No
me
hables
no
me
mires
mas
Don't
talk
to
me
or
look
at
me
anymore
Pues
no
puedo
dar
un
paso
atras
Because
I
can't
take
a
step
back
Pues
no
quiero
volver
a
sufrir
mas
Because
I
don't
want
to
suffer
anymore
Yo
quisiera
tener
la
ilusion
I
wish
I
had
an
illusion
Y
darle
fuerzas
a
mi
corazon
And
give
my
heart
strength
Que
me
dieras
un
poco
de
luz
You
could
give
me
a
little
light
Pues
no
puedo
solo
con
mi
cruz
Because
I
can't
carry
my
cross
alone
Cuando
empezamos
todo
estaba
bien
When
we
started
everything
was
fine
La
pasamos
bien,
la
pasamos
bien
We
had
a
good
time,
we
had
a
good
time
Pero
hoy
te
marchas
sin
decir
porque
But
today
you
leave
without
saying
why
No
me
quieres
ver,
no
me
quieres
ver
You
don't
want
to
see
me,
you
don't
want
to
see
me
Con
solo
verte
yo
seria
feliz
Just
seeing
you
would
make
me
happy
Yo
se
que
si,
yo
se
que
si
I
know
it
would,
I
know
it
would
Si
no
regresas
me
voy
a
morir
If
you
don't
come
back
I'm
going
to
die
Seguro
que
si,
seguro
que
si
I'm
sure
I
will,
I'm
sure
I
will
"Y
hasta
arriba
hasta
arriba
Trono
de
Mexico,
ora"
"And
all
the
way
up,
all
the
way
up
to
the
Throne
of
Mexico,
now"
Promesas
no
me
conformare
I
won't
settle
for
promises
Los
pretextos
me
hacen
sentir
mal
Excuses
make
me
feel
bad
Si
no
quisieras
me
podrias
mirar
If
you
didn't
care
you
would
just
look
at
me
Te
quiero
tanto
y
contigo
quiero
estar
I
love
you
so
much
and
I
want
to
be
with
you
Yo
quisiera
tener
la
ilusion
I
wish
I
had
an
illusion
Y
darle
fuerzas
a
mi
corazon
And
give
my
heart
strength
Que
me
dieras
un
poco
de
luz
You
could
give
me
a
little
light
Pues
no
puedo
solo
con
mi
cruz
Because
I
can't
carry
my
cross
alone
Cuando
empezamos
todo
estaba
bien
When
we
started
everything
was
fine
La
pasamos
bien,
la
pasamos
bien
We
had
a
good
time,
we
had
a
good
time
Pero
hoy
te
marchas
sin
decir
porque
But
today
you
leave
without
saying
why
No
me
quieres
ver,
no
me
quieres
ver
You
don't
want
to
see
me,
you
don't
want
to
see
me
Con
solo
verte
yo
seria
feliz
Just
seeing
you
would
make
me
happy
Yo
se
que
si,
yo
se
que
si
I
know
it
would,
I
know
it
would
Si
no
regresas
me
voy
a
morir
If
you
don't
come
back
I'm
going
to
die
Seguro
que
si,
seguro
que
si
I'm
sure
I
will,
I'm
sure
I
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.