El Trono de México - Se Fue (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Trono de México - Se Fue (Live)




Se Fue (Live)
Она ушла (Live)
Yo tengo la culpa de que ella no este
Виноват я в том, что её здесь нет,
No supe cuidarla, no supe ser fiel
Не смог сберечь её, не смог быть верен.
Ella puso el alma yo puse la piel, y ya vez
Она вложила душу, я лишь кожу, и вот результат.
Le puse un altar con arreglos de amor
Я поставил ей алтарь, украшенный любовью,
Dejo por ofrenda su buen corazón
Она оставила в дар своё доброе сердце.
Ella fue la luna y yo intento de sol
Она была луной, а я жалкой попыткой солнца,
Que no alumbro
Которое не светило.
Se fue, se fue
Ушла, ушла,
Se fue la vida cuando ella se fue
Жизнь ушла, когда она ушла.
En su equipaje llevaba espinas que yo le sembré
В своём багаже она унесла шипы, что я посеял.
Ella se fue, dejo colgada en el closet la piel
Она ушла, оставила висеть в шкафу свою кожу,
Podría arrancarse tantas heridas que yo le cause
Могла бы сорвать столько ран, что я ей причинил.
Ella se fue
Она ушла.
Amor me diste parte de tu vida y no supe valorarte
Любовь, ты отдала мне часть своей жизни, а я не смог тебя ценить.
La luz de sus ojos fue una oscuridad
Свет твоих глаз стал для меня тьмой,
Abrió los caminos que no supe andar
Ты открыла пути, по которым я не смог пройти.
Ella fue mi fuerza, mi espina dorsal
Ты была моей силой, моим хребтом,
Y ya no esta
И тебя больше нет.
Le puse un altar con arreglos de amor
Я поставил тебе алтарь, украшенный любовью,
Dejo por ofrenda su buen corazón
Ты оставила в дар своё доброе сердце.
Ella fue la luna y yo intento de sol
Ты была луной, а я жалкой попыткой солнца,
Que no alumbro
Которое не светило.
Se fue, se fue
Ушла, ушла,
Se fue la vida cuando ella se fue
Жизнь ушла, когда ты ушла.
En su equipaje llevaba espinas que yo le sembré
В своём багаже ты унесла шипы, что я посеял.
Ella se fue, dejo colgada en el closet la piel
Ты ушла, оставила висеть в шкафу свою кожу,
Podría arrancarse tantas heridas que yo le cause
Могла бы сорвать столько ран, что я тебе причинил.
Ella se fue
Ты ушла.





Writer(s): Guzman Yanez Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.