El Trono de México - Tatuajes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Trono de México - Tatuajes




Tatuajes
Татуировки
Hiriendo mi felicidad
Раня мое счастье,
Me alejo
Я ухожу.
A petición de tu orgullo
По требованию твоей гордости
Me iré
Я уйду.
Aunque eres mi necesidad
Хотя ты моя потребность,
Te dejo
Я оставляю тебя.
Pero eso de que te olvidé
Но то, что я тебя забыл,
No
Не знаю.
Tatuajes de tus besos llevo en todo mi cuerpo
Татуировки твоих поцелуев ношу я на всем своем теле.
Tatuados sobre el tiempo, el tiempo que te conocí
Вытатуированы поверх времени, времени, когда я тебя встретил.
Se me hizo vicio ver tus ojos, respirar tu aliento
Мне стало привычкой видеть твои глаза, вдыхать твое дыхание.
Me voy pero te llevo dentro, de
Я ухожу, но несу тебя внутри себя.
Atendiendo a tu razón
Внимая твоему рассудку,
Me marcho
Я ухожу.
Víctima de un alter ego
Жертва своего альтер-эго,
Me voy
Я ухожу.
Con otro amor el corazón
Другой любовью сердце
Me parcho
Я залатываю.
Seguro de que te olvide
Уверенный, что тебя забыл,
No estoy
Не هستم.
Tatuajes de tus besos llevo en todo mi cuerpo
Татуировки твоих поцелуев ношу я на всем своем теле.
Tatuados sobre el tiempo, el tiempo que te conocí
Вытатуированы поверх времени, времени, когда я тебя встретил.
Se me hizo vicio ver tus ojos, respirar tu aliento
Мне стало привычкой видеть твои глаза, вдыхать твое дыхание.
Me voy pero te llevo dentro, de
Я ухожу, но несу тебя внутри себя.
Tatuajes de tus besos llevo en todo mi cuerpo
Татуировки твоих поцелуев ношу я на всем своем теле.
Tatuados sobre el tiempo, el tiempo que te conocí
Вытатуированы поверх времени, времени, когда я тебя встретил.
Se me hizo vicio ver tus ojos, respirar tu aliento
Мне стало привычкой видеть твои глаза, вдыхать твое дыхание.
Me voy pero te llevo dentro, de
Я ухожу, но несу тебя внутри себя.
Me voy pero te llevo dentro, de
Я ухожу, но несу тебя внутри себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.