Paroles et traduction El Tropicombo - No Te Supe Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Supe Amar
I Didn't Know How to Love You
Cuanta
tristeza
yo
ciento
Al
perder
lo
que
bien
pudo
ser
How
sad
I
am
to
lose
what
could
have
been
El
amor
ideal
que
he
soñado
The
ideal
love
I've
dreamed
of
Pero
te
deje
ir
y
hoy
me
toca
perder
But
I
let
you
go
and
today
I
lose
El
amor
ideal
que
he
soñado
The
ideal
love
I've
dreamed
of
Pero
te
deje
ir
y
hoy
me
toca
perder
But
I
let
you
go
and
today
I
lose
Aunque
sé
que
tú
sientes
Lo
mismo
que
estoy
sintiendo
Though
I
know
you
feel
The
same
as
I
do
Y
Aunque
me
ven
alegre
Por
dentro
me
estoy
muriendo.
And
although
I
seem
cheerful,
inside
I
am
dying.
Muchos
motivos
te
pude
dar
Hasta
marchitar
tu
corazón
I
could
give
you
many
reasons
until
I
wither
your
heart
Daria
lo
que
fuera
por
devolver
En
un
instante
tiempo
para
darte
mi
amor
I
would
give
anything
to
give
back
in
an
instant
time
to
give
you
my
love
Perdóname
y
olvida
no
te
supe
amar
Forgive
me
and
forget,
I
didn't
know
how
to
love
you
Pues
ciego
estaba
mi
corazón.
For
my
heart
was
blind.
No
te
supe
amar
yo
quiero
tu
perdón
I
didn't
know
how
to
love
you,
I
want
your
forgiveness
La
oportunidad
de
volverte
amar
A
chance
to
love
you
again
Mi
vida
a
cabo
desde
que
no
estas
My
life
has
ended
since
you
left
Muero
de
dolor
I
am
dying
of
pain
No
te
supe
amar
I
didn't
know
how
to
love
you
Lloro
yo
lloro
en
silencio
yo
tengo
que
llorar
I
cry,
I
cry
in
silence,
I
have
to
cry
Lloro
yo
lloro
siendo
mi
razón
I
cry,
I
cry,
being
my
reason
No
te
supe
amar
I
didn't
know
how
to
love
you
Yo
fui
dueño
de
tu
cuerpo
de
tu
voz
de
tu
respiración
I
was
the
owner
of
your
body,
your
voice,
your
breath
Tu
sin
limite
a
mi
te
entregaste
Yo
en
cambio
menti
y
jugué
con
tu
amor
You
gave
yourself
to
me
without
limits,
I
lied
and
played
with
your
love
Tu
sin
limite
a
mi
te
entregaste
Yo
en
cambio
menti
y
jugué
con
tu
amor
You
gave
yourself
to
me
without
limits,
I
lied
and
played
with
your
love
Pero
sé
que
el
destino
me
toca
pagar
con
creses
But
I
know
that
destiny
makes
me
pay
dearly
El
daño
que
te
ice
me
muero
por
no
tenerte
The
damage
I
did
to
you,
I
am
dying
not
to
have
you
Todo
daría
por
recobrar
aquel
instante
tierno
que
te
conocí
I
would
give
everything
to
regain
that
tender
moment
I
met
you
Se
despedaza
mi
alma
de
solo
pensar
Que
todo
se
perdió
si
a
diario
pienso
en
ti
My
soul
is
torn
apart
just
thinking
that
everything
was
lost
if
I
think
about
you
every
day
Perdóname
y
olvida
no
te
supe
amar
Pues
ciego
estaba
mi
corazón.
Forgive
me
and
forget,
I
didn't
know
how
to
love
you
For
my
heart
was
blind.
No
te
supe
amar
yo
quiero
tu
perdón
I
didn't
know
how
to
love
you,
I
want
your
forgiveness
La
oportunidad
de
volverte
amar
A
chance
to
love
you
again
Mi
vida
a
cabo
desde
que
no
estas
My
life
has
ended
since
you
left
Muero
de
dolor
no
te
supe
amar
I
am
dying
of
pain,
I
didn't
know
how
to
love
you
Lloro
yo
lloro
en
silencio
yo
tengo
que
llorar
I
cry,
I
cry
in
silence,
I
have
to
cry
Lloro
yo
lloro
siendo
mi
razón
no
te
supe
amar...
I
cry,
I
cry,
being
my
reason,
I
didn't
know
how
to
love
you...
No
te
supe
amar
yo
quiero
tu
perdon
I
didn't
know
how
to
love
you,
I
want
your
forgiveness
La
oportunidad
de
volverte
a
amar
A
chance
to
love
you
again
Mi
vida
acabo
desde
que
no
estas
My
life
has
ended
since
you
left
Muero
de
dolor
I
am
dying
of
pain
No
te
supe
amar...
I
didn't
know
how
to
love
you...
No
te
supe
amar
yo
quiero
tu
perdon
I
didn't
know
how
to
love
you,
I
want
your
forgiveness
La
oportunidad
de
volverte
a
amar
A
chance
to
love
you
again
Mi
vida
acabo
desde
que
no
estas
My
life
has
ended
since
you
left
Muero
de
dolor
I
am
dying
of
pain
No
te
supe
amar...
I
didn't
know
how
to
love
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calderon Ivan
Album
Misterio
date de sortie
17-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.