El Tío feat. Yandel - Chu chin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Tío feat. Yandel - Chu chin




Chu chin
Chu chin
Wepa wepa.
Wepa wepa.
Dj urba, monserrate este es el tio.jajaja.
Dj Urba, Monserrate, this is El Tío. Hahaha.
Wepa wepa.
Wepa wepa.
De wy records el tio,yandel
From WY Records, El Tío, Yandel
Vamos a demostrar como se hace.jaja
Let's show them how it's done. Haha
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Que voy a savoriarte...
I'm going to savor you...
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Voy a savoriarte,preparate
I'm going to savor you, get ready
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Que voy a savoriarte...
I'm going to savor you...
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Voy a savoriarte,preparate
I'm going to savor you, get ready
Voy a acercarme en la lenta.
I'm going to come close during the slow dance.
Y te me voy a pegar, sin que te me des cuenta.
And I'm going to stick to you, without you even noticing.
Voy a poner mi mano encima de tu sirueta.
I'm going to put my hand on your silhouette.
Y despues decir como la pelea debajo de mi coqueta.
And then we'll see how the fight goes down under my little flirt.
Wepa wepa.
Wepa wepa.
Siente tu anipepa.
Feel your "anipepa" (excitement).
Que cospe de mi queso te are votar la manteca.
A taste of my cheese will make you drip butter.
Asi que wepa wepa.
So wepa wepa.
Ven siende tu anipepa.
Come feel your "anipepa".
Si te pones fresca, te voy a enganchar en mi bateca.
If you play hard to get, I'll hook you in my "bateca" (slang for attraction).
Turuleca,ven siente mi catrueca.
Turuleca, come feel my "catrueca" (slang for rhythm).
Que esta noche tu y yo somos los reyes de la discoteca.
Tonight you and I are the kings of the disco.
Yo se que tu eres brava, no eres gallina marueca.
I know you're brave, you're not a scaredy-cat.
Y esta noche te voy a paltil en aquel local.
And tonight I'm going to party with you in that club.
Pa que grites wepa.
So you can scream "wepa".
No te pongas dificil mami.
Don't be difficult, mami.
Sueltate ya,sueltate ya,sueltate ya
Let go now, let go now, let go now
No te pongas dificil mami.
Don't be difficult, mami.
Sueltate ya,sueltate ya,sueltate ya
Let go now, let go now, let go now
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Que voy a savoriarte...
I'm going to savor you...
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Voy a savoriarte,preparate
I'm going to savor you, get ready
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Que voy a savoriarte...
I'm going to savor you...
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Voy a savoriarte,preparate
I'm going to savor you, get ready
Preparate a comer.
Get ready to eat.
Pechurrasco pa tortin.
Chicken breast for the little cake.
Puchurumin, te voy a montar en mi patin.
Puchurumin, I'm going to put you on my skateboard.
Te are que te pares y te montes en mi spring.
I'll make you stand up and get on my spring.
Y al fin, hoy me tiri un chin chin, chuchin
And finally, today you'll give me a little chin chin, chuchin
Voy lento pa tu falda.
I go slowly towards your skirt.
Y me afinco y te inco.
And I focus and get in.
Y trinco, como tu me ajorra y doy pa 35
And I grind, as you get me excited and I head towards 35
Por aki brinco.
I jump around here.
Bienn,emocionao por tu monton.
Yeah, excited by your "monton" (slang for body).
Y tu mato de maravismo.
And you're dying of "maravismo" (amazement).
Wepa wepa.
Wepa wepa.
Siente tu anipepa.
Feel your "anipepa".
Que cospe de mi queso te are votar la manteca.
A taste of my cheese will make you drip butter.
Asi que wepa wepa.
So wepa wepa.
Ven siende tu anipepa.
Come feel your "anipepa".
Si te pones fresca, te voy a enganchar en mi bateca.
If you play hard to get, I'll hook you in my "bateca".
No te pongas dificil mami.
Don't be difficult, mami.
Sueltate ya,sueltate ya,sueltate ya
Let go now, let go now, let go now
No te pongas dificil mami.
Don't be difficult, mami.
Sueltate ya,sueltate ya,sueltate ya
Let go now, let go now, let go now
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Que voy a savoriarte...
I'm going to savor you...
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Voy a savoriarte,preparate
I'm going to savor you, get ready
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Que voy a savoriarte...
I'm going to savor you...
Te quiero comer.
I want to devour you.
Safate dame un chin chin
Give in, give me a little chin chin
Chuchin
Chuchin
Voy a savoriarte,preparate
I'm going to savor you, get ready
Nuevamente el duo de la historia
Once again, the duo of history
Presentandole al que faltaba en la compa~ia
Introducing the one who was missing from the company
Oye no se ajorren
Hey, don't get agitated
Este es el tio.
This is El Tío.
El que los tiene a tos cundios.jaja
The one who has them all screwed up. Haha
Oye no traten de competir con mi compa~ia
Hey, don't try to compete with my company
Ustedes sabenque tengo el futuro del reggaeton.(ustedes saben)
You know I have the future of reggaeton. (you know)
Ustedes lo saben bn verdad.
You know it well, right?
No se equivoquen esta claro.
Make no mistake, it's clear.
Pasen por mi oficina pa ese~arle un pal de tecnicas.jajajaa
Come by my office to learn a couple of techniques. Hahaha
Yomille omar,el que no esperaban.jajajaa.
Yomille Omar, the one you weren't expecting. Hahaha.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.