El Uniko - Nada Es Para Siempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Uniko - Nada Es Para Siempre




Nada Es Para Siempre
Nothing Lasts Forever
El Uni
El Uni
También fui joven y pensé que eso era amor
I was young too and I thought that was love
Pero la experiencia me enseñó que fue un error
But experience taught me it was a mistake
Los sentimientos a veces nublan la razón
Feelings sometimes cloud reason
eres una niña pa' estar dando el corazón
You're too young to be giving away your heart
Si te lastiman te piensas que eso es amor
If they hurt you, you think that's love
no lo quieres solo se ha vuelto una obsesión
You don't love them, it's just become an obsession
Lo' estás llamando y él no te contesta
You're calling them and they don't answer
No te responde porque está de fiest
They're not answering because they're partying
Aaah
Aaah
Mañana el dolor pasará
Tomorrow the pain will pass
Y aprenderás que nada es para siempre
And you'll learn that nothing lasts forever
Y que de amor no se muere la gente
And that from love people do not die
Aaah, aaah
Aaah, aaah
Y aprenderás que nada es para siempre
And you'll learn that nothing lasts forever
Y que de amor no
And that of love, no
De amor no muere nadie
From love, no one dies
Te hizo mil promesas que nunca cumplió
They made you a thousand promises they never kept
Nunca te quiso
They never loved you
Nunca quiso valorarte y caiste en su hechizo
They never wanted to value you and you fell for their spell
quisiste amarlo pero te hizo un caso omiso
You wanted to love them but they ignored you
Él nunca te quiso
They never loved you
Te hizo mil promesas que nunca cumplió
They made you a thousand promises they never kept
Nunca te quiso
They never loved you
Nunca quiso valorarte y caiste en su hechizo
They never wanted to value you and you fell for their spell
Tu quisiste amarlo pero te hizo un caso omiso
You wanted to love them but they ignored you
Él nunca te quiso
They never loved you
Aaah
Aaah
Mañana el dolor pasará
Tomorrow the pain will pass
Y aprenderás que nada es para siempre
And you'll learn that nothing lasts forever
Y que de amor no se muere la gente
And that from love people do not die
Aaah, aaah
Aaah, aaah
Y aprenderás que nada es para siempre
And you'll learn that nothing lasts forever
Y que de amor no
And that of love, no
De amor no muere nadie
From love, no one dies
También fui joven y pensé que eso era amor
I was young too and I thought that was love
Pero la experiencia me enseñó que fue un error
But experience taught me it was a mistake
Lo' sentimientos a veces nublan la razón
Feelings sometimes cloud reason
eres una niña pa' estar dando el corazón
You're too young to be giving away your heart
Si te lastiman te piensas que eso es amor
If they hurt you, you think that's love
no lo quieres solo se ha vuelto un obsesión
You don't love them, it's just become an obsession
Lo estás llamando y él no te contesta
You're calling them and they don't answer
No te responde porque está de fiesta
They're not answering because they're partying
Vamos jcuban dale corriente que la cosa se está poniendo peligrosa
Come on, jcuban, turn it up, things are getting risky
Dj Conds aprieta el botón
Dj Conds, push the button
Nosotros estamos ready pa' la callosa
We're ready for the callus
Cachorro reproducer
Puppy, play
Relay studio
Relay studio
Desde demasiado unikología
From too much unikology
Nosotros somos el efecto mariposa
We are the butterfly effect
Te hizo mil promesas que nunca cumplió
They made you a thousand promises they never kept
Nunca te quiso
They never loved you
Nunca quiso valorarte y caiste en su hechizo
They never wanted to value you and you fell for their spell
quisiste amarlo pero te hizo un caso omiso
You wanted to love them but they ignored you
Él nunca te quiso
They never loved you





Writer(s): El Uniko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.