Paroles et traduction El Vega - Good Life
Vive
la
life
a
gustito
Live
the
good
life
Por
la
mañana
cafecito
Coffee
in
the
morning
Pa
saludar
con
ganas
estos
días
tan
ricos
To
greet
these
delicious
days
with
gusto
Al
fresquito
In
the
cool
breeze
Cervecita
en
cualquier
garito
Beer
in
any
bar
Y
luego
pa
la
playa
a
ver
bikinis
y
culitos
And
then
to
the
beach
to
see
bikinis
and
cute
butts
Very
people
buen
rollito
Very
cool
people,
good
vibes
Pibitas
y
pibitos
Girls
and
boys
De
palique
y
cogiendo
solito
Chatting
and
making
out
Y
tú,
mi
melonsito,
mi
cuerpo
favorito
And
you,
my
little
melon,
my
favorite
body
Saliendo
del
agua,
lo
mejor
del
veranito
Coming
out
of
the
water,
the
best
of
summer
Ay!
que
bonito
es
el
amor
Oh!
How
beautiful
love
is
Y
esos
besos
calentitos
en
la
puesta
de
sol
And
those
warm
kisses
at
sunset
Y
que
calor,
cuando
se
pone
el
bañador
And
so
hot,
when
you
put
on
your
swimsuit
Luciendo
los
muslitos
ricos
del
volleyball
Showing
off
your
delicious
volleyball
thighs
Me
vuelven
loco
cuando
me
besa
toda
loca
You
drive
me
crazy
when
you
kiss
me
all
crazy
Nadando
entre
las
olas
Swimming
among
the
waves
No
hay
nada
mejor
There
is
nothing
better
Agüita
de
coco
pal
corazón
Coconut
water
for
the
heart
Despertarnos
cada
día
juntos
con
esta
canción
Waking
up
every
day
together
with
this
song
Te
amo,
vamos
a
vivir
el
verano
I
love
you,
let's
live
the
summer
Fresquitos
en
el
agua
Cool
in
the
water
Bailando
en
la
arena,
besa
por
el
mar
Dancing
on
the
sand,
kisses
by
the
sea
Happy
na
más
Happy,
nothing
more
Ay
con
mi
morena,
la
reina
de
la
playa
Oh
with
my
brunette,
the
queen
of
the
beach
Sol,
olas
y
palmeras,
no
hace
falta
soñar
Sun,
waves
and
palm
trees,
no
need
to
dream
Vamos
pa
bajo
pal
mar
Let's
go
down
to
the
sea
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
A
mi
me
gusta
mucho
el
verano
I
really
like
summer
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Vamos
a
vivir
todos
los
verano
por
ahi
We
are
going
to
live
every
summer
over
there
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Como
nos
enamoramos
en
verano
How
we
fall
in
love
in
summer
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Vamos
a
vivir
todos
los
verano
por
ahí
We
are
going
to
live
every
summer
over
there
En
la
playa
con
la
peñita
On
the
beach
with
the
gang
Cervezita
y
musiquita
Beer
and
music
Hoy
la
alegría
está
en
el
aire
Today
joy
is
in
the
air
Viene
con
olitas,
agüita
It
comes
with
little
waves,
water
Dame
las
gafitas
Give
me
the
glasses
Que
me
escondí
al
ver
la
sonrisa
de
mi
niñita
Because
I
hid
when
I
saw
my
little
girl's
smile
Me
voy
a
dar
la
vuelta
al
mundo,
con
esa
carita
I'm
going
to
travel
the
world
with
that
little
face
Volando
libre
como
las
gaviotas
Flying
free
like
seagulls
Para
escribirnos
las
canciones
mas
bonitas
To
write
the
most
beautiful
songs
Con
esos
besos
que
saben
a
dolce
vita
With
those
kisses
that
taste
like
dolce
vita
Ay
mi
morenita
sabe
vivir
bien
Oh
my
little
brunette
knows
how
to
live
well
Es
la
reina
de
la
playa
con
su
vaivén
She
is
the
queen
of
the
beach
with
her
swaying
Canarias
cien
por
cien
Canary
Islands
one
hundred
percent
Fresca
como
la
coca-cola
Fresh
like
Coca-Cola
Le
besa
el
cuello
mi
collar
de
caracola
My
seashell
necklace
kisses
her
neck
Paradise,
tómate
la
vida
a
lo
light
Paradise,
take
it
easy
Las
24/7
holiday
las
de
life
24/7
holidays,
the
life
ones
Rollo
guay
my
friend
Cool
vibes,
my
friend
Que
la
alegría
está
por
ahi
Joy
is
out
there
Yo
la
veo
en
los
ojos
de
mi
niñas
es
lo
que
hay
I
see
it
in
the
eyes
of
my
girls,
that's
what
there
is
Te
amo,
vamos
a
vivir
el
verano
I
love
you,
let's
live
the
summer
Fresquitos
en
el
agua
Cool
in
the
water
Bailando
en
la
arena,
"besá"
por
el
mar
Dancing
in
the
sand,
"kisses"
by
the
sea
Happy
na
más
Happy,
nothing
more
Ay
con
mi
morena,
la
reina
de
la
playa
Oh
with
my
brunette,
the
queen
of
the
beach
Sol,
olas
y
palmeras,
no
hace
falta
soñar
Sun,
waves
and
palm
trees,
no
need
to
dream
Vamos
pa
bajo
pal
mar
Let's
go
down
to
the
sea
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
A
mi
me
gusta
mucho
el
verano
I
really
like
summer
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Vamos
a
vivir
todos
los
verano
por
ahi
We
are
going
to
live
every
summer
over
there
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Como
nos
enamoramos
en
verano
How
we
fall
in
love
in
summer
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Vamos
a
vivir
todos
los
verano
por
ahí
We
are
going
to
live
every
summer
over
there
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Con
mi
morena
va
olvidando
por
ahi
With
my
brunette
forgetting
over
there
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Ay
es
que
yo
te
amo
Oh,
I
love
you
Dale
lupita
y
vacilón,
vacilón
(ay
que
calor)
Give
it
a
look
and
party,
party
(oh,
it's
hot)
Dale
lupita
y
vacilón,
vacilón
(ay
que
calor)
Give
it
a
look
and
party,
party
(oh,
it's
hot)
Dale
lupita
y
vacilón,
vacilón
Give
it
a
look
and
party,
party
Esta
agüita
de
coco
pal
corazón
porque
yo
...
This
coconut
water
for
the
heart
because
I
...
Te
amo,
vamos
a
vivir
el
verano
I
love
you,
let's
live
the
summer
Fresquitos
en
el
agua
Cool
in
the
water
Bailando
en
la
arena,
besa
por
el
mar
Dancing
in
the
sand,
kisses
by
the
sea
Happy
na
más
Happy,
nothing
more
Ay
con
mi
morena,
la
reina
de
la
playa
Oh
with
my
brunette,
the
queen
of
the
beach
Sol,
olas
y
palmeras,
no
hace
falta
soñar
Sun,
waves
and
palm
trees,
no
need
to
dream
Vamos
pa
bajo
pal
mar
Let's
go
down
to
the
sea
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
A
mi
me
gusta
mucho
el
verano
I
really
like
summer
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Vamos
a
vivir
todos
los
verano
por
ahi
We
are
going
to
live
every
summer
over
there
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Como
nos
enamoramos
en
verano
How
we
fall
in
love
in
summer
Good
life,
good
life
Good
life,
good
life
Vamos
a
vivir
todos
los
verano
por
ahí
We
are
going
to
live
every
summer
over
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Ray Smith, Robert F. Diggs, O'shea Jackson, Victor Taylor, Kenny Bailey, New Power Generation, Shaquille O'neal, Mychal-kae Simmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.