Paroles et traduction El Villano - Déjame Tocarte
Déjame Tocarte
Let Me Touch You
Dejame
tomarme
el
atrevimiento
Let
me
be
bold
enough
De
besarte
desnudarte
To
kiss
you
and
undress
you
Dejame
sentirte,
el
perfume
Let
me
feel
you,
the
perfume
De
tu
cuerpo
y
tus
besos
Of
your
body
and
your
kisses
Dejame
tocarte
mujer,
Let
me
touch
you,
woman,
Yo
quiero
entender
que
le
vamo'
hacer
I
want
to
understand
what
we're
going
to
do
Hace
4,
5 meses
que
vengo
sufriendo
I've
been
suffering
for
the
last
4,
5 months
Tengo
mis
razones
pa'
ponerme
asi
de
histeriico
I
have
my
reasons
for
being
so
hysterical
No
ridiculices
siento
que
te
estoy
diciendo
Don't
make
fun
of
me,
I
feel
like
I'm
telling
you
Con
esos
estito
que
me
mira
como
diciendome
With
those
eyes
that
look
at
me
as
if
to
say
Otra
vez
el
mismo
cargoso
The
same
old
pest
again
Siempre
lo
mismo
me
tiene
hastaa
el
gorro
Always
the
same,
I'm
sick
of
it
Mami
ven
pa'
aca,
Baby,
come
here,
Vamo'
a
disfrutar
Let's
have
some
fun
Quedate
tranquila
que
conmigo
va'
a
pinchar
Don't
worry,
I'm
going
to
make
you
happy
Ando
con
nociones
de
usar
tu
noche
I'm
thinking
about
using
your
night
Elije
donde
quiera
y
el
cojo
de
la
pose
Choose
any
position
you
want
and
I'll
take
care
of
the
rest
Dejame
tomarme
el
atrevimiento
Let
me
be
bold
enough
De
besarte
desnudarte
(dimelo
my)
To
kiss
you
and
undress
you
(tell
me,
baby)
Dejame
sentirte
el
perfume
Let
me
feel
you
the
perfume
De
tu
cuerpo
y
tus
besos
Of
your
body
and
your
kisses
Dejame
tocarte,
Let
me
touch
you,
Dejame
sentirte
Let
me
feel
you
Dejame
sentir
ese
perfume
que
derrite
Let
me
feel
that
perfume
that
melts
Mami
toma
un
trago
de
corona
Baby,
have
a
sip
of
Corona
Vamo'
a
divertirte
que
esta
noche
so'
vos
sola
my
Let's
have
some
fun,
tonight
it's
just
you
and
me
Tengo
100
caballo'
de
fuerza
I
have
100
horsepower
Soy
el
number
one
ven
tu
estas
pendeja
I'm
the
number
one,
you're
a
kid
Yo
no
hago
pacto,
pa'
tener
contacto
I
don't
make
deals,
to
have
contact
Mil
estilos
tengo
no
necesito
diablo
I
have
a
thousand
styles,
I
don't
need
the
devil
Entiendes
Mendes?
Do
you
understand
me,
Mendes?
Como
me
manejo
en
este
ambiente
How
I
behave
in
this
environment
No
me
venga
a
mi
con
cosa
de
esta
gente
Don't
come
to
me
with
that
people's
talk
Yo
soy
un
hombre
sabio,
noce
porque
comparo
I'm
a
wise
man,
I
don't
know
why
I'm
comparing
myself
Creo
en
dios
y
en
el
espiritu
santo
I
believe
in
God
and
the
Holy
Spirit
Nena
dime
lo
que
sientes,
Sinceramente
Baby,
tell
me
what
you
feel,
honestly
Mi
temperatura
por
ti
vive
caliente
My
temperature
for
you
is
always
high
Soy
un
demente,
I'm
crazy,
Cuando
tu
mira
pa'
comerte
When
you
look
at
me
to
eat
me
Me
vuelvo
loco
y
miro
con
cara
de
38
I
go
crazy
and
look
at
you
with
a
102
degree
fever
Y
si
me
buscas
me
vas
a
encontrar
And
if
you
look
for
me
you
will
find
me
Una
noche
entera
yo
te
quiero
amar
I
want
to
love
you
all
night
long
Dejame
tocarte!
Let
me
touch
you!
Dejame
besarte!
Let
me
kiss
you!
Y
si
me
buscas
me
vas
a
encontrar
And
if
you
look
for
me
you
will
find
me
Una
noche
entera
yo
te
quiero
amar
I
want
to
love
you
all
night
long
Dejame
tocarte!
Let
me
touch
you!
Dejame
besarte!
Let
me
kiss
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.