Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
no
son
horas
Ich
weiß,
es
ist
nicht
die
Zeit
De
estarte
llamando
um
dich
anzurufen
No
sé
si
estás
sola
Ich
weiß
nicht,
ob
du
allein
bist
O
tal
vez
él
está
a
tu
lado
Oder
vielleicht
ist
er
an
deiner
Seite
Sinceramente
Ehrlich
gesagt
Eso
no
me
importa
Das
ist
mir
egal
Te
quiero
aquí
Ich
will
dich
hier
Que
estés
junto
a
mí
Dass
du
bei
mir
bist
Y
ya
no
quiero
más
excusas
Und
ich
will
keine
Ausreden
mehr
Te
quiero
decir
Ich
will
dir
sagen
Lo
que
siento
aquí
Was
ich
hier
fühle
Y
es
que
me
gustas
Denn
du
gefällst
mir
Todo
me
gusta
Alles
gefällt
mir
Tu
cara,
tu
pelo
Dein
Gesicht,
deine
Haare
Tu
cuerpo
en
las
noches
Dein
Körper
nachts
–
Desnudo
me
gusta
Nackt
gefällst
du
mir!
Y
es
que
me
gustas
Denn
du
gefällst
mir
Todo
me
gusta
Alles
gefällt
mir
Tu
cara,
tu
pelo
Dein
Gesicht,
deine
Haare
Tu
cuerpo
en
las
noches
Dein
Körper
nachts
–
Desnudo
me
gusta
Nackt
gefällst
du
mir!
Escápate
de
él
Hau
von
ihm
ab
Dale
mami
vente
conmigo
Komm
schon,
Süße,
komm
mit
mir
No
quiero
ser
más
tu
amigo
Ich
will
nicht
mehr
nur
dein
Freund
sein
Con
derecho
al
acto
sexual
Mit
dem
Recht
auf
Sex
Quiero
que
tú
seas
Ich
will,
dass
du
Mi
chica
oficial
Meine
feste
Freundin
bist
Llevarte
de
la
mano
Dich
an
der
Hand
führen
Vestida
full,
zapatos
caros
Voll
aufgestylt,
teure
Schuhe
Que
se
te
vuele
el
pelo
Dass
deine
Haare
wehen
Cuando
andamos
en
mi
auto
Wenn
wir
in
meinem
Auto
fahren
Sacarte
de
esa
rutina
Dich
aus
dieser
Routine
holen
Que
te
está
matando
Die
dich
umbringt
Yo
todavía
tengo
Ich
habe
immer
noch
Esa
caja
de
recuerdos
Diese
Kiste
mit
Erinnerungen
De
cuando
tú
y
yo
Aus
der
Zeit,
als
du
und
ich
éramos
felices
glücklich
waren
Y
también
tengo
Und
ich
habe
auch
Presente
el
momento
Den
Moment
präsent
De
cuando
tú
a
mí
me
pediste
Als
du
mich
gebeten
hast
Que
te
dijera
si
te
amaba
Dir
zu
sagen,
ob
ich
dich
liebte
Que
yo
por
ti
me
la
jugara
Dass
ich
für
dich
alles
riskieren
sollte
Y
cuando
estuve
Und
als
ich
war
Ahí
sentado
frente
a
ti
Dort
vor
dir
saß
Yo
no
te
dije
nada
Habe
ich
dir
nichts
gesagt
Que
te
dijera
si
te
amaba
Dir
zu
sagen,
ob
ich
dich
liebte
Que
yo
por
ti
me
la
jugara
Dass
ich
für
dich
alles
riskieren
sollte
Y
cuando
estuve
Und
als
ich
war
Ahí
sentado
frente
a
ti
Dort
vor
dir
saß
Yo
no
te
dije
nada
Habe
ich
dir
nichts
gesagt
Dame
solo
un
momento
Gib
mir
nur
einen
Moment
No
cierres
la
puerta
Schließ
die
Tür
nicht
Tengo
algo
que
confesarte
Ich
muss
dir
etwas
gestehen
Y
es
que
me
gustas
Denn
du
gefällst
mir
Todo
me
gusta
Alles
gefällt
mir
Tu
cara,
tu
pelo
Dein
Gesicht,
deine
Haare
Tu
cuerpo
en
las
noches
Dein
Körper
nachts
–
Desnudo
me
gusta
Nackt
gefällst
du
mir!
Y
es
que
me
gustas
Denn
du
gefällst
mir
Todo
me
gusta
Alles
gefällt
mir
Tu
cara,
tu
pelo
Dein
Gesicht,
deine
Haare
Tu
cuerpo
en
las
noches
Dein
Körper
nachts
–
Desnudo
me
gusta
Nackt
gefällst
du
mir!
Que
pasa
no
dices
nada
Was
ist
los,
du
sagst
nichts?
él
nunca
te
hará
feliz
Er
wird
dich
niemals
glücklich
machen
Y
si
ahora
estás
llorando
Und
wenn
du
jetzt
weinst
Tus
lágrimas
son
por
mi
Sind
deine
Tränen
wegen
mir
Por
qué
te
quedas
callada
Warum
bleibst
du
stumm?
Dile
que
te
quieres
ir
Sag
ihm,
dass
du
gehen
willst
Que
no
estás
enamorada
Dass
du
nicht
verliebt
bist
Tu
amor
pertenece
a
mi
Deine
Liebe
gehört
mir
Sé
que
no
son
horas
Ich
weiß,
es
ist
nicht
die
Zeit
De
estar
molestando
um
zu
stören
Sólo
soy
un
loco
Ich
bin
nur
ein
Verrückter
Que
de
ti
está
enamorado
Der
in
dich
verliebt
ist
Prepara
tu
maleta
Pack
deine
Koffer
Que
de
aquí
nos
vamos
Denn
wir
hauen
von
hier
ab
No
tengo
nada
contra
él
Ich
habe
nichts
gegen
ihn
"Me
amas
y
te
amo"
"Du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich"
Quién
va
ser?
Wer
ist
es?
Quién
va
ser?
Wer
ist
es?
JC
de
este
lado
JC
de
este
lado
A
veces
uno
por
temor
Manchmal
aus
Angst
No
se
la
juega
por
el
amor
riskiert
man
nichts
für
die
Liebe
Y
lo
que
ustedes
no
saben
Und
was
ihr
nicht
wisst
Es
que
todo
lo
mejor
de
la
vida
Ist,
dass
all
das
Beste
im
Leben
Está
detrás
del
miedo
Hinter
der
Angst
liegt
Estamos
jugando
a
las
grandes
ligas
Wir
spielen
in
der
obersten
Liga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Domingo Ariel Müller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.