Paroles et traduction El Virtual - Serendipity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delante
del
phono,
lágrimas
en
la
pantalla
Перед
телефоном,
слезы
на
экране
Y
mientras
tanto
tú
actuando
como
si
no
ha
pasa'o
nada
А
ты
тем
временем
ведешь
себя
так,
будто
ничего
не
случилось
A
veces
me
pregunto
el
porqué
de
lo
que
se
acaba
Иногда
я
спрашиваю
себя,
почему
всё
заканчивается
A
veces
veo
nuestra
foto,
vuelvo
a
recordar
tu
cara,
ah-ah-ah
Иногда
я
смотрю
на
нашу
фотографию,
снова
вспоминаю
твое
лицо,
а-а-а
No,
no-no-no,
oh-oh-oh
Нет,
нет-нет-нет,
о-о-о
Este
es
"El
Disco
Que
No
Quería
Dedicarte"
(Yeah,
yeah,
Virtual,
no-no-no)
Это
"Альбом,
Который
Я
Не
Хотел
Тебе
Посвящать"
(Да,
да,
Virtual,
нет-нет-нет)
Y
es
que
yo
no
lo
vi
de
venir
Я
просто
не
предвидел
этого
Y
ahora
no
puedo
estar
contigo,
tampoco
sin
ti
(No,
no-no-no)
И
теперь
я
не
могу
быть
с
тобой,
но
и
без
тебя
тоже
(Нет,
нет-нет-нет)
Yo
no
sé
si
estar
triste
o
feliz
Я
не
знаю,
грустить
мне
или
радоваться
Quizás
nos
reencontremos
como
en
Serendipity
Может
быть,
мы
снова
встретимся,
как
в
"Случайности"
Más
de
mil
nochеs
sin
la
marca
de
tu
carmín
Больше
тысячи
ночей
без
следа
твоей
помады
Y
mi
funda
de
almohada
ya
dejó
dе
oler
a
ti
И
моя
наволочка
больше
не
пахнет
тобой
Tumba'o
boca'rriba
en
mi
cama
y
otro
tema
te
escribí
Лежу
на
спине
в
кровати
и
написал
тебе
еще
одну
песню
Mi
mente
obsesionada,
baby
y
tú
lejos
de
aquí
Мой
разум
одержим,
детка,
а
ты
далеко
отсюда
Oh-oh,
oh-oh,
ya
fue,
ya
está
О-о,
о-о,
всё,
хватит
Oh-oh,
oh-oh,
no
te
puedo
contestar
О-о,
о-о,
я
не
могу
тебе
ответить
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
largo
a
llorar
О-о-о,
о-о-о,
ушел
плакать
Oh-oh,
oh-oh,
pero
estoy
shining
like
a
star
О-о,
о-о,
но
я
сияю,
как
звезда
Ya
no
vuelvo
a
mi
psicóloga,
estoy
harto
de
to'
Я
больше
не
хожу
к
своему
психологу,
я
сыт
по
горло
всем
этим
Aunque
me
sienta
sin
hogar,
estoy
lleno
de
veneno
Хотя
я
чувствую
себя
бездомным,
я
полон
яда
Mis
sentimientos
ya
no
están,
se
rompió
mi
corazón
Моих
чувств
больше
нет,
мое
сердце
разбито
No
te
lo
vuelvas
a
llevar,
baby
por
favor
Не
забирай
его
снова,
детка,
пожалуйста
¿Dónde
quedó
todo?
(Hey,
¿dónde
quedó?)
Куда
всё
делось?
(Эй,
куда
всё
делось?)
Porque
aquí
solo
queda
dolor
(Eso
no
lo
quiero
yo)
Потому
что
здесь
осталась
только
боль
(Я
этого
не
хочу)
Y
si
me
acuerdo,
lloro
(Oh-oh-oh)
И
если
я
вспоминаю,
я
плачу
(О-о-о)
Pero
estoy
llorando
oro
(Oh-oh-oh,
oh;
Virtual)
Но
я
плачу
золотом
(О-о-о,
о;
Virtual)
Delante
del
phono,
lágrimas
en
la
pantalla
Перед
телефоном,
слезы
на
экране
Y
mientras
tanto
tú
actuando
como
si
no
ha
pasa'o
nada
А
ты
тем
временем
ведешь
себя
так,
будто
ничего
не
случилось
A
veces
me
pregunto
el
porqué
de
lo
que
se
acaba
Иногда
я
спрашиваю
себя,
почему
всё
заканчивается
A
veces
veo
nuestra
foto,
vuelvo
a
recordar
tu
cara,
ah-ah-ah
Иногда
я
смотрю
на
нашу
фотографию,
снова
вспоминаю
твое
лицо,
а-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Robledo Trujillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.